Page image

E.—No. 3. SECTION I.

will not allow Ngatiruanui to bo wrong. I will not allow Ngatiruanui to be killed. Listen, Taranaki, even to Te Atiawa at Waitara, if they die, I die ; and then he proceeded to say that he would wait patiently to hear further from Taranaki. He would not make up his mind about the future, till he was fully convinced. (Ko te ra e rito ai taku, ko te ra e tino marama ai.) If it turns out to have been murder, he will have nothing to do with it. He has yet to be convinced that it was not " huake Maori." He agreed with his brother Bawiri that one ear should listen to the Governor's account, the other to the account given by the Maoris. After several other speeches, WI Tako rose and spoke briefly. He said that he " would not consent to let his tribe go to Taranaki." This was not their pakaiiffa. If it prove to have been murder, then let the Taranaki suffer for their offence. He would not judge them hastily. If Eewi had done wrong, that was his own matter. Let not the king and his work be condemned for the sin of one of the leaders. He knew some clergymen who had been degraded, but the church stood nevertheless ; so with the king movement. I3ut he would not judge Eewi hastily. The accounts in the newspapers differed ; perhaps the Maori account would differ from the Governor's. Ho would patiently wait for this. Meanwhile, let no one go to Taranaki. Tamehana spoke in reply; after which, Heremia read Bewi's letter, and a memorandum thereon by Wi Tako. This terminated the proceedings of the meeting. The result of the Katihiku gathering may bo summed up thus : —The loyal Natives are unanimous in their verdict of " wilful murder." The kingites reserve their decision for further information. The ultra-king party led by Heremia declare that it was a justifiable Intake (attack). Wi Tako and the moderate party profess, at present, to consider it murder, but await further letters from Rewi. W. B.

Appendix No. 1. EAPATA TE BANGIKAPTTOHO TO WIItESIU TAMEHANA TE TTEKE. Te Poutoko, May 4th, 1863. Fbiend, Listen, — The pakehas have been slain at the Wairau, they were killed on the 4th day of May; there was no cause (there was no provocation), they were killed without a cause ; there were six soldiers and two officers, all the tribes participated in this murder, viz., Te Patukai, Te TJpokomutu, Ngatituhekerangi, Ngatiruahine, Ngarauru, and Ngatitairi. The chiefs who instigated this evil work were, Aperahama Taiariki, Te Kati, and Tamati Hone. It is quite clear that this crime was committed by the Maoris (i.e., that the Maoris were the aggressors) as in the former case. It was this that caused all to rise, and now the country is in a bad state; but how can I help it. Friend, enough. From your loving son, Eapata Te Eangikapuoho. Appendix No. 2. Waireka, May 6th, 1863. Feiend, Heabken, — The world is upset, that is, the men, the pakehas have been killed ; ten were murdered at Wairau, on the 4th day of May, at 9 o'clock in the morning ; there were eight soldiers and two officers; eight were found, two are missing. Friend, great is the terror caused by this evil work of the tribes, that is, by the Taranakis and Ngatiruanuis. These men were killed between Wairau and Waimahuku. Try not to ascertain the cause; it was the act of the Maori, a dark-hearted race. On the day on which these pakehas were killed, the soldiers occupied the Wairau, Tekahakaha, and Haware. There was no expressed intention of going to war. After the pakehas were killed, the Natives got possession of six casks of powder, a cart, and a yoke of oxen. It was Te Kati and his sons Patara and Taituha, who did this evil deed. I need not say that it was this one or that one who committed this evil act; it was your elder brother himself, Te Kati. That is the trouble that has come upon us. We are in uncertainty just now as to the Governor's intentions, they arc not yet clear ; he is still dark on account of this evil work. Friend, we are bewildered; nothing has been made clear to us ; do not suppose that this is untrue. Do not believe what any man may tell you. If you receive any letter from a white man stating that this is a murder, it will be known that it is quite correct; do not scoff at it. Enough upon that subject. Adieu, I shall not drive the Europeans from Okurukuru. I must be my own protector. If the Europeans mar the land (i.e., go to war), how can we help itP through the eviL work of your elder brother Te Kati. Enough, we can but simply watch events. I shall remain at home. If the Governor come hither to chase me, all well and good. It will be for him and the Maori people to do so. It is ended. From your loving son, Henaee Te Eangikapuoho.

Enclosure 2 to No. 23. Eesident Magistrate's Office, Manawatu, June 15,1863. Sib,— I have the honor to report for tho information of the Government, on the present aspect of Native Affairs in this District. The account of the Ngatiruanui defeat on the 4th instant, reached us per " Whanganui Chronicle Extra," on Wednesday last.

48

DESPATCHES FROM GOVERNOR SIR G. GREY