Article image
Article image
Article image
Article image

OMAR KHAYYAM.

NEWLY-FOUND 4 MANUSCRIPT. A TRANSLATION COMMENCED. Australian -and N.Z. Cable Association. (Reed. 10.35 p.m.) DELHI. Oct. 7. Reports have been received from Karachi to the effect that widespread interest has been excited by the discovery at Sind of a manuscript which contains a hitherto .unknown work of the poet Omar Khayyam. A translation of thfi manuscript lias been commenced by a prominent Indian Civil Servant, who is receiving the aid of a Persian scholar of Sind Following closely the style of 1* itzgerald's admirable translations of the earlier known works oi the poet, the 12 quatrains which have thus far been translated are typical of those in the Rubaiyat. This may bo gauged by the following lines:— " See where the grub of passion dies, the caterpillar heaves its reasoning sighs, then cedes the torch to butterflies, that view the world in splendour from experienced eyes."

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZH19261008.2.73

Bibliographic details

New Zealand Herald, Volume LXIII, Issue 19453, 8 October 1926, Page 11

Word Count
147

OMAR KHAYYAM. New Zealand Herald, Volume LXIII, Issue 19453, 8 October 1926, Page 11

OMAR KHAYYAM. New Zealand Herald, Volume LXIII, Issue 19453, 8 October 1926, Page 11