HE RETA MAI NO TE WHARE HEREHERE.
Kite Etita o Te Pipiwharauroa.
EHOA tena koe i raro i nga manaakitanga kaha a to tatou Ariki a Ihu Karaiti. E hoa he meatononaku kite rangatira tuarua o te herehere kia whakaaetia enei korero, ara tangi na nga Maori mo te matenga o te rangatira o te herehere nei, koia enei. E hoa tukua atu enei kupu ruarua hei wahanga atu ma ta tatou manu ki nga iwi o te motu nei, ara mo te matenga o te rangatira o te herehere o Akarana nei ara o Mr. F. E. Tenei tangata e toru tekau ma iwa ona tau i tu rangatira ai mo nga whare herehere o tenei motu. Te mate he pawhakarere ; no te tekau matahi o nga ra o tenei marama ka mate. Tenei tangata tona rite he papa no nga Maori, ko tana iwi pai tenei kite herehere nei. Te take he kore no nga Maori kaore e whiwhi kite raruraru. Me titiro ki tona pai kite Maori. Tuatahi : Te tononga a nga Maori kia whakaaetia ratou ma ratou ano e karakia. Tino nui te hari o taua tangata kite take a nga Maori. Kati i tenei wa ko nga Maori ano kite karakia i a ratou, he nui hoki te mihi o nga minita mo te kaha o nga herehere Maori kite karakia i a ratou. Tuarua ko nga Maori katoa kei konei e whakaurua ana e ia ki nga mahi hei painga mo taua tangata ina puta atu i tenei kainga, mahi parakimete, hurneka, kamura, teera, he Maori katoa nga tangata o enei mahi. Tuatoru tetahi i tino arohatia ai ia e nga Maori he tohutohu, he whakawhiwhi i nga Maori e puta ana ki nga mahi kawanatanga, ka nui nga Maori i puta atu i konei kei te mahi i nga mahi i akona i te herehere nei. Memea tetahi Maori kite puta atu ite herehere nei kaore ona kakahu ka tangohia e ia he kaka mo taua Maori. Engari memea he pakeha tino kore ia e pai atu. I tona matenga ka tono nga Maori kia tukuna ratou kite tangi ki to ratou matua, kaore i taea. Engari i homai he pepa kia tuhia kite pouaru me tana whanau hei kawe i te aroha o tana iwi maori. Te otinga o te reta te tuhi ka kawea kia kite nga rangatira me nga minita pakeha, tino whakamihi nga minita kite Maori nana i tuhi taua reta, kite pai ara kite aroha o nga korero. I te taenga o taua reta kite pouaru a te tupapaku, ka mihi mai ia kite iwi Maori a tona rangatira, me tana mea kite rangatira tuarua, kia atawhai ki nga Maori o te herehere. I tukuna mai ano e taua wahine he reta whakapai kite Maori nana taua reta i tuhi ara ki a
P. F. Wilkie ka nui hoki te pai o nga korero o taua reta. Heoi ete Etita koia ena ko nga kupu hei tainga ki roto ita tatou manu, Te take koi ana anake te pepa e lae mai ana ki te herehere nei. Kati ko te kaps tenei ote reta tangi a nga maori kite pouaru ate tupaku i raro ino nei he mea whakamaori:—
Ki a Mrs. F. E. Severne.
E Hine, tena koe,
He whakaatu tenei na matou, na nga Maori e noho nei i roto i te whare herehere o Akarana, i to matou pouri nui me to matou aroha pono ki a koe mo te matenga o to hoa tane. Ahakoa he kai-tiaki ia no matou, ko tona ahua ia ki a matou kei to te matua ki te tamaiti; i hohoro ia kite whakatika i te he, kite tohutohu kite awhina i nga wa ote raruraru. I oho o matou ngakau ite ohorere o tona matenga, ko to matou hiahia ia kia kite tonu matou i tona ahua i tona mata aroha ; ctira na te Atua te tikanga, a heoi ano ta tatou ko te ki, "Waiho i tau i pai ai."
Heoi ka mutu nga kupu hei tukunga atu Id ta tatou manu. Kia ora koe i raro ite Ariki. Kite taia kaua hei ware ware kite tuku ake i tetahi o nga pepa, ka nui te hiahia o nga rangatira kia kite i te tainga o ensi kupu. Heoi na to hoa,
na Peter F. Wilkie
Kaituhi mo nga Maori.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/PIPIWH19070601.2.14
Bibliographic details
Pipiwharauroa, Issue 111, 1 June 1907, Page 11
Word Count
733HE RETA MAI NO TE WHARE HEREHERE. Pipiwharauroa, Issue 111, 1 June 1907, Page 11
Using This Item
For material published 120 or more years ago, to the best of the National Library of New Zealand's knowledge, under New Zealand law, no copyright exists in that material.
For material published fewer than 120 years ago, copyright may still exist. Please see our copyright guide for information on how you may use this title.
In both cases, the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.