Page image

A.-2

8

the fact, place, and date of his conviction. The evidence to be produced before the Magistrate shall be such as would, according to the law of England, prove that the prisoner was convicted of the crime charged. After the Magistrate shall have committed the accused or convicted person to prison to await the order of the Secretary of State for his surrender, such person shall have the right to apply for a writ of habeas corpus : if he should so apply, his surrender must be deferred until after the decision of the Court upon the return to the writ, and even then can only take place if the decision is adverse to the applicant. Article 111. In the dominions of His Majesty the King of the Belgians, other than the colonies or foreign possessions of His said Majesty, the manner of proceeding shall be as follows : — 1. In case of a person accused— The requisition for the surrender shall be made to the Minister for Foreign Affairs of His Majesty the King of the Belgians by the Minister or other Diplomatic Agent of His Britannic Majesty, accompanied by a warrant of arrest or other equivalent judicial document issued by a Judge or Magistrate duly authorised to take cognizance of the acts charged against the accused in Great Britain, together with duly authenticated depositions or statements taken on oath or upon solemn affirmation before such Judge or Magistrate, clearly setting forth the said acts, and containing a description of the person claimed, and any other particulars which may serve to identify him. The Minister for Foreign Affairs shall transmit the warrant of arrest, with the documents thereto annexed, to the Minister of Justice, who shall forward the same to the proper judicial authority, in order that the warrant of arrest may be put in course of execution by the Chamber of the Council (Chambre dv Conseil) of the Court of first instance of the place of residence of the accused, or of the place where he may be found. The foreigner may claim to be provisionally set at liberty in any case in which a Belgian enjoys that right, and under the same conditions. The application shall be submitted to the Chamber of the Council (Chambre dv Conseil). The Government will take the opinion of the Chamber of Indictments or Investigation (Chambre dcs Mises en Accusation) of the Court of Appeal within whose jurisdiction the foreigner shall have been arrested. The hearing of the case shall be public, unless the foreigner should demand that it should be with closed doors. The public authorities and the foreigner shall be heard. The latter may obtain the assistance of counsel. Within a fortnight from the receipt of the documents they shall be returned, with a reasoned opinion, to the Minister of Justice, who shall decide and may order that the accused be delivered to the person duly authorised on the part of the Government of His Britannic Majesty. 2. In case of a person convicted— The course of proceeding shall be the same as in the case of a person accused, except that the conviction or sentence of condemnation issued in original or in an authenticated copy, to be transmitted by the Minister or other Diplomatic Agent in support of his requisition, shall clearly set forth the crime of which the person claimed has been convicted, and state the fact, place, and date of his conviction. The evidence to be produced shall be such as would, according to the Belgian laws, prove that the prisoner was convicted of the crime charged. Article IV. A fugitive criminal may, however, be apprehended under a warrant signed by any Police Magistrate, Justice of the Peace, or other competent authority in either country, on such information or complaint, and such evidence, or after such proceedings, as would, in the opinion of the person issuing the warrant, justify the issue of a warrant if the crime had been committed or the prisoner convicted in that part of the dominions of the two contracting parties in which he exercises jurisdiction : Provided, however, that, in the United Kingdom, the accused shall, in such case, be sent as speedily as possible before a competent Magistrate. He shall be discharged, as well in the United Kingdom as in Belgium, if within fourteen days a requisition shall not have been made for his surrender by the Diplomatic Agent of the requiring State in the manner directed by Articles 11. and 111. of this treaty. The same rule shall apply to the cases of persons accused or convicted of any of the crimes specified in this treaty, and committed on the high seas on board any vessel of either country which may come into a port of the other. Article V. If within two months, counting from the date of arrest, sufficient evidence for the extradition shall not have been presented, the person arrested shall be set at liberty. He shall likewise be set at liberty if, within two months af the day on which he was placed at the disposal of the Diplomatic Agent, he shall not have been sent off to the reclaiming country. Article VI. When any person shall have been surrendered by either of the high contracting parties to the other, such person shall not, until he has been restored or had an opportunity of returning to the country from whence he was surrendered, be triable or tried for any offence committed in the other country prior to the surrender, other than the particular offence on account of which he was surrendered.