Page image

9

1.—2

whakatuturutanga a te Komiti mo nga mea Maori i te tau 1878, c araitia ana nga Maori kei whakaotia taua whakaaetanga a ratou. No reira ka inoi ia kia tangohia taua here ate Komiti i runga i tehoko o taua whenua kua whakaaetia ra kia hokona c ia. Kua whakahaua ahau kia ki penei:— Kaore he he c kitea ana c te Komiti mo te tango i te here hoko i runga i taua poraka, a ko nga Maori c uru ana ki roto c hiahia tonu ana kia whakaotia taua hoko, a c whiwhi ana hoki ratou ki etahi atu whenua i runga ano i o ratou take ki reira. Na he mea atu tenei kia whakahaerea peratia etc Kawanatanga. Oketopa 31, 1879.

No. 47, Session II. —Petition of Tanioea te Tahuei and Others. Petitionees pray that a piece of land named Heruiwi, in the Pukahunui Block, may be investigated, as they were not present when it was adjudicated upon, and consequently were not entered in the Crown grant. I am directed to report as follows:— That this petition is one of that class that ought to be referred to the Government, or to a Court for the special purpose of investigating Maori claims. 4th November, 1878.

Translation. No. 47, Session IT. —Pukapuka-inoi a Tanioea te Tahuei me etahi atu. E inoi ana nga kai-pitihana mo tetahi piihi whenua ko Heruiwi i roto i te poraka o Pukahunui kia whakawakia, no te mea kaore ratou i reira i te takiwa i kootitia ai, no reira hoki i kore ai ratou i uru ki roto kite Karauna karaati. Kua whakahaua ahua kia ki penei:— Ko te ahua o tenei pitihana, he pitihana c tika ke ana kia tukua atu kite Kawanatanga, ki tetahi Kooti ranei c whakaritea ana hei whakawa i nga take Maori. Noema 4, 1879. _____

No. 70, Session ll.—Petition of Rihaei Uru te Angina. Petitionee prays that the House will devise some means of restoring to his hapu a piece of land about 1,800 acres, which had been sold by Piripi and Rimitiriu to a European. He states that they had no right to sell that land, because they never lived on it, nor were any of their dead buried there —his friends alone being there buried. The right of his hapu to the land had always been indisputably recognized. I am directed to report as follows : — That the Committee re-affirm the report made upon the case ou the 14th November, 1877. 4th November, 1879.

Teanslation. No. 70, Session ll.—Pukapuka-inoi a Riuaei Ueu Te Angina. E inoi ana te kai-pitihana kite Whare kia whakaritea etahi tikanga c hoki ai ki tona hapu tetahi piihi whenua c 1,800 eka, i bokona taua whenua c Piripi me Rimitiriu ki tetahi pakeha. Eki ana te kai-pitihana kaore he take o aua tangata ki taua whenua katoa, no te mea kaore raua i runga c noho ana, a kaore hoki o raua tupapaku i tanumia ki reira. Nona no te kai-pitihana anake nga tupapaku i reira, a ko te take o tona hapu ki reira c tino mohiotia ana. Kua whakahaua ahau kia ki penei:— Ka whakatuturutia c te Komiti te kupu whiriwhiri mo runga i taua pitihana o te 14 o nga ra o Noema, 1877. Noema 4, 1879.

No. 19, Session I.—Petition of Geoege Davie. (Interim Report.) The Native Affairs Committee have the honor to report that the evidence of George Buckland Worgan,nowa prisoner in the Wanganui Gaol, is considered essential to enable them to conduct their inquiry ; and that the House should be moved to instruct the gaoler of the Wanganui Gaol to bring the said George Buckland Worgan in safe custody to the said Committee on Wednesday, the 12th day of November instant, at 11 o'clock in the forenoon, in order to his being examined as a witness, and so from time to time as often as his attendance shall be found necessary by the said Committee ; and that Mr. Speaker be requested to issue his warrant accordingly. sth November, 1879.

Teanslation. No. 19, Session I. —Pukapuka-inoi a Teoti Tewi. (Kupu whiriwhiri o tenei takiwa.) E mea ana te Komiti mo nga Mea Maori c tika ana kia tangohia mai nga korero a Teoti Pakarana Wakana c noho mai nei i roto i te whareherehere o Wanganui, kia ahei ai te Komiti kite ata rapu i taua pukapuka-inoi; na kia whaikuputia te Whare kia tonoa atu te kai-tiaki ote whareherehere o Wanganui kia mauria mai taua Teoti Pakarana Wakana, i runga i te tiaki rawa, kite aroaro o te Komiti a te Wenerei, te kau ma rua o nga ra o Noema, a te tekau ma tahi o nga haora i te awatea, kia patapataia tera i runga i te ahua kai-korero, a pera tonu ia takiwa, ia takiwa c hiahiatia ana c taua Komiti; na me tono te Tumuaki kia whakaputaina tetahi warati mo taua tangata. Noema 5, 1879. 2—l. 2.