“SORRELL AND SON” AT MANAIA.
Do not miss "Sorrell and Son. ’ The long-awaited screen version of that no\el of father-and-son devotion which has been read by thousands of rea “^ l3, "Sorrell and Son” is a story of fa ™ er love and son devotion, a story of England during the post-war period, when heroes came home, only to find their peace-time jobs appropriated by stay-at-homes, and facing the necessity of woikinnr in the most menial tasks to support themselves and their families. Captain Stephen Sorrell was one of these heroes; not only was his job gone when he Returned to London after the Armistice, but his wife was faithless. Left with a youno- son as his wife deserts him i° r 1 wealthy profiteer, Sorrell works as a hotel porter in order to educate the laa and give him a chance in life. Bril inn direction, acting so real that .the eminent players seem to be living t ei roles fine settings —including historic spots in England, where much of tie story was filmed. —and flawless, photography combine to create -what is near y the ultimate in entertainment, xL Warner, playing his first part since “The King of Kings,” Anna Q. Nilsson, Alice Joyce, Nils Aether, Carmel Myers, Mary Nolan, Norman Trevor, Betsy Ann Hisle, are some of the artists who share honours in the pictnrieation of Warwick Deeping’s novel. The picture will be shown at the Empress Pictures, Manaia, to-morrow.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/TDN19290719.2.34.8
Bibliographic details
Taranaki Daily News, 19 July 1929, Page 6
Word Count
240“SORRELL AND SON” AT MANAIA. Taranaki Daily News, 19 July 1929, Page 6
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Taranaki Daily News. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.