MEREDITH ON ALCOHOL.
TO THE EDITOK. Sic,—-Here is one of George Meredith's fine swinging sentences, dinplayiog a truth about alcohol which, many of us will he able to appreciate.. 1 think you will agree with me in this; and would beglad if you will find space for it :— For it is written-that however, powerful you be, you shall not take the Winegod on board.to enter;, tain him as a simple passenger; and you may captain your\vessel, you. may pilot it, and keep'to your reckonings, and steer for all the ports ,you have a mind to. even to doing profitable exchange with Armenian and Jew, and'still you shall do the something more, which proves that the Winegod is on board; he is the pilot of your blood, if not the captain of your thoughts. Compare that with this reckless rhyme on puique, the national drink of Mexico—the equivalent of Scotch whisky : — Know ye not pulque (whisky), That liquor divine ? _ Angels in.heaven it. to wine. • —I am, &c, . August 12. N. Sutherland.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ODT18980813.2.72
Bibliographic details
Otago Daily Times, Issue 11191, 13 August 1898, Page 8
Word Count
170MEREDITH ON ALCOHOL. Otago Daily Times, Issue 11191, 13 August 1898, Page 8
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.