TA TE KAWANA KIRIHIMETE I WAIUKU.
I meinga e te korero, ko Pokeno i Waikato te huinga a nga rau e ono (600) o te tangata Maori, kite kai Kirihimete i reira: a i meinga e tae mai ano etahi ote taha ki runga o Waikato Kahore ano matou i rongo ki nga korero o taua hui; olira, ko nga korero o Ngatiteaia o Wuiuku koia tenei. Ko te Kiribimeie iua nga langala Maori i reira, na le Katipa (Pakeha) i taka nga kai, a i tae a Kawana, Kerei ki laua bakari. Kotabi pea rau e rua lekau (120) i kainga ai taut kai. Ibu marire pu ano te noho o tauaiwi ki tana kai, e rawe ano boki to le wabine mete tamariki kite pai mai ote kakabo mete ma ote kiri. * Oti kau ano nga ma hi mo Tamaroto, ka huihui taua iwiitoratou wbakaminenga, kit whakapuakina nga korero o ta ralou pukaptika ki ate Kawana:— v«, * . ir V Y aiuku » 'nhema 26V 186*. *-pa, e te Kawana,— Tena koe. Kua lae mai koe ki Waiuku. kua maria i a koe ta matou kupu; akuanei. ka wbakarongo matou ki tau kupu, a ko !^lP ai ;?\ ka mah 'a e matou, no leowa. >'He kai: ka moiu ke te bara ate kakX' ; Waiho maku e hurihuri " Abakoa iti, bei ili kai na Mu, kei tai le rahi: abakoa kino, • kmp ana kite aroaro o Taiawa." Aua mea ipmai nei e koe, te Kai-wbakaw* raua ko
te Runanga, bei mahi ma Ngatiteata. Heoi ano. > Na o lamariki aroha, • Na Ngatiteata. —Muringa iho, Ka buibui nga Rangatira ki a te Kawana, he wbakaoti ta ratou, a e whakapumau i nga tikanga hou mo le Rawanatanga i nga Maori o tauaTakiwa : . Ktia rongomatou, i karangatia e taiia hui, ara, e uiiwi katoa, nga iagoa o nga Kai me o nga Wareria mo ratou, aw hakaaeiia ana ete Kawana. Kua rongohoki matbu i pai kaloa-nga whakaaro a te Kawana ki nga main o Ngatiteata, i a ratou e mabi tahi ana ki a ia','fcia wawe.te puta lie tikanga pai mo te Kawanatanga bto ratbu wabi. Ko Ngatitipai teiahi taha e whakaae ana, me Ngaitteala i tetahi taha, ko te -era ano ten a o Waikato ki Raro ki nga tikanga boa nei. Kaiahi ano to niea nui, te tango niarirei te kure; a ekore e mulumulu ta matou titiro Ti nga mahi a Ngaiittiata j Waiuku, le peoeatanga ranei, te pebeatanga ranei. I tfenei Hut hoki ka korerolia te tikanga o le mahi nuaralii (ara, o nga /tone abu atu ana kite Taorie). Ka pai ratbu ki tauai tikanga,no te kino hoki o nga huarahi, a kore noa ibo ia ratou iupa to mo te baerehga o ngaHoiak'i te la. ' ;
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18620115.2.12
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume II, Issue 2, 15 January 1862, Page 9
Word Count
457TA TE KAWANA KIRIHIMETE I WAIUKU. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume II, Issue 2, 15 January 1862, Page 9
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.