Nipponese English
TN preparation for the ISMO Olympic Games, the intelligentsia of Tokio are launching a campaign against "Nipponese English,” which is now considered by some as one of the outstanding attractions of the city. There are, for instance, signs advertising “Milk Hole” for “Milk Hall ’ and “Head Cutting” in red letters is proudly displayed in a barber’s window. " One of "the leading department stores in a campaign to popularise low-priced readv-made suits put out a huge sign reading, “Please Try On Maid,” and for years a fashionable tailor had a sign. ‘‘Foreign Ladies Has Fits Upstairs.” On a restaurant menu may be read “soups differently,” and recently a receipt came from a grocer saying “with tanks for your patrons." it would seem a pity if all these colourful "English” signs and acknowledgments should vanish from the Tokio scene.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/DOM19370325.2.16
Bibliographic details
Dominion, Volume 30, Issue 153, 25 March 1937, Page 6
Word Count
139Nipponese English Dominion, Volume 30, Issue 153, 25 March 1937, Page 6
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Dominion. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.