Multi-lingualism still faces prejudice in N.Z.
PA Two Dutch women may have unwittingly contributed to a campaign to make New Zealanders appreciate multi-lingual people. The women walked into a Wellington shoe shop about three years ago and asked to look at shoes, the Race Relations Conciliator, Mr Hiwi Tauroa. The shop owner set out several pairs of shoes and went away. But soon after he came back, collected the shoes and refused to serve the women because they bad started speaking Dutch in hi* shop. Mr Tauroa quoted the
shop owner as having said "If you’re going to be served in my shop you’ll speak English.” Mr Tauroa said the women had complained to his office. He had visited the shop owner and said: “When you have a shop you have a licence in which you undertake to provide goods and services. You do not provide them because of a person’s race or national origin.” Mr Tauroa said the owner had assured him the exercise would not be repeated. He said he believed the shop 7owner did not know which was being spoken
but just “didn’t like the other language” and had a “non-thinking prejudice.”
The incident was unusual but not the only one of its kind, he said.
Two Samoan cleaners in Auckland had been stopped from speaking Samoan and a group of factory workers had been told not to speak their native tongue.
Mr Tauroa said the number of these incidents was not increasing but his office was, nevertheless, pushing a compaign telling people that the ability to speak more tffcm one language was a *2bd thing.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19860116.2.148
Bibliographic details
Press, 16 January 1986, Page 26
Word Count
269Multi-lingualism still faces prejudice in N.Z. Press, 16 January 1986, Page 26
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Press. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
Copyright in all Footrot Flats cartoons is owned by Diogenes Designs Ltd. The National Library has been granted permission to digitise these cartoons and make them available online as part of this digitised version of the Press. You can search, browse, and print Footrot Flats cartoons for research and personal study only. Permission must be obtained from Diogenes Designs Ltd for any other use.
Acknowledgements
This newspaper was digitised in partnership with Christchurch City Libraries.