Page image

Virg., Aen. iii. 275. Et formidatus nautis aperitur Apollo. “Comes into sight” (Conington). Armari. Aen. vii. 506. Hic torre armatus obusto. He, arming himself with a charred brand. Cf. also C., G. iv. 32. Cæsar bids the remaining cohorts to arm themselves (reliquas cohortes armari). C., B.C. i. 28. Milites armatur jubet. Liv., iv. 33, 6. Utraque acies armari igni. Obviously here the troops are bidden to arm themselves, or actually arm themselves with torches. Cingi. Liv., v. 46. Gabino cinctu cinctus. Having girded himself in the Gabine method. Virg., G. iii. 46. Accingar dicere pugnas Cæsaris. I will gird myself to sing of Cæsar's battles. (Cf. also æn. iv. 493.) Compare with this a passage in which se is used with the active voice. Virg., Aen. i. 210. Illi se praedae accingunt. Cf. also Liv. i. 47: Quin accingeris? And Virg., Aen. vii. 640; Ter., Ph. 318. Plaut., B. 429. Cincticulo praecinctus in sella aput magistrum sedisse. (L. and S. read here adsidere.) Praecinctus may mean “having tucked up into a knot in front.” The præcincture is a way of tucking up a flowing gown into a girdle so as to have the knot in front. (Cf. Hottenroth: Le Costume, pl. 47, 11.) Ovid., Met. i. 699. Pan videt hanc, pinuque caput praecinctus acuta. Having crowned his head with a coronal of pine-needles. Hor., Sat. ii. 8, 70. Praecincti recte pueri. There are other instances in Lewis and Short, s.v. -clinari. Cæs., G. vi. 27. His sunt arbores pro cubilibus: ad eas se applicant, atque ita paullum modo reclinatae quietem capiunt…. Huc quum se consuetudine reclinaverunt, &c. Here we have three reflexives under two different forms.