THE TWO BALLOTS.
Along in the winter, when cold was the weather. Two ballots were c;ust in a box olo.se together: Two ballots were cast in together. They nestled up close, like a brother to brother, You couldn’t tell one of the votes from the other: You couldn’t tell one from the other. Doth votes were quite equally proliquor votes. And sanctioned the licensing plan; One was cast in by a jolly old Brewer, And one by a Christian Man. The Christian man—no one could be truer — Kept busy all summer denouncing the brewer: All summer denouncing the brewer. But his fervour cooled off with the change of the weather. And late in the winter they voted together: In the winter they voted together. The Christian man had always been noted For fighting the drink- except when he voted: For fighting the drink, except when he voted. He piled up his prayers with holy perfection. But he knocked them all down on the day of election: But knocked them all down at election. The foxy old Brewer was cheerful and mellow. Said he. “I admire that Christian fellow: I admire that Christian fellow. He’s true to his Church to his party he’s truer: He talks to the Lord, but he votes for the Brewer: He votes every time for the Brewer.”
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/WHIRIB19220918.2.10
Bibliographic details
White Ribbon, Volume 28, Issue 327, 18 September 1922, Page 6
Word Count
221THE TWO BALLOTS. White Ribbon, Volume 28, Issue 327, 18 September 1922, Page 6
Using This Item
Women's Christian Temperance Union New Zealand is the copyright owner for White Ribbon. You can reproduce in-copyright material from this journal for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-ND 4.0 International licence. This journal is not available for commercial use without the consent of the Women's Christian Temperance Union New Zealand. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this journal, please refer to the Copyright guide