A LONG-FELT WANT.
Nibbs, “ I said something to my wife the pother day, and she hasn’t spoken to me for a week.” Henpeck (eagerly) : ’’ Can you remember what you said?”
The British Island Revenue authorities have just tabooed an ancient vi.lage feast custom at Huntingdonshire. There is no public-house ;at Haddon, and a small committee has always ordered barrels of beer from the brewers. The beer was served to the villagers and their visitors-in feast week in a tent, where dancing and merrymaking took place. Collections were made to pay for the beer, the brewers making out their account to “ Haddon and ■Co.” Two ’abourers, named Butterworth and Benton, who stored the beer and, took round the hat, have, at the instance of the Island Revenue, been fined 42s and 12s respectively for selling the beer without a license. Two witnesses for the defence, aged 75 and 64 years, said the custom had existed all their lives. —“ Morning Leader ”
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/NZISDR19080213.2.30.12
Bibliographic details
New Zealand Illustrated Sporting & Dramatic Review, Volume XVI, Issue 936, 13 February 1908, Page 23
Word Count
159A LONG-FELT WANT. New Zealand Illustrated Sporting & Dramatic Review, Volume XVI, Issue 936, 13 February 1908, Page 23
Using This Item
See our copyright guide for information on how you may use this title.
Acknowledgements
This material was digitised in partnership with Auckland Libraries.