Tono Pukapuka Whakamana Kai-whakahaerp mo te tahi Wira.
Tari Kooti Whenua Maori Kihipane, 29 Hepetem a ion MO te wira o Mere Haihai, he wahine Maori Wu 3, kua mate. ’ no Ua w a ,. I runga i tetahi pukapuka tono i tukua mai eH - • te Kani, kia whakaputaina atu he Pukapuka Whak mi ° nai Kai-whakahaere mo te wira kua whakahuatia i rm ama ? a nei • iu uga a]s e
Na, he panuitanga tenei ko nga tangata katoa e whakaK ana ki taua tono me tuku mai e ratou he pukanuk taua tono kite Tari o te Kai-Rehita o te Kooti Wh^ 31 * Maori, i Kihipane, 'i runga ano i te tikanga tuku pukarnV 3 ’ pera, me tuku mai aua pukapuka arai i roto i nga ma • Ua e rua i muri atu i te putanga o tenei Kahiti. rama '
NA
TIAKIHANA,
Kai-Rehita.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT18931012.2.5
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 45, 12 October 1893, Page 400
Word Count
142Tono Pukapuka Whakamana Kai-whakahaerp mo tetahi Wira. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 45, 12 October 1893, Page 400
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.