Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image
Article image

Poor Richard in Trouble Again

WHRT 15 , AN A-55EGAI?

"Say, Richard.” said Gwen the other evening, "What in an Assegai?" "An assegai,” replied Richard, "well, well, I suppose it’s an assegai.** "Don’t be silly,” retorted Gwen. "Do you know what it is?” "No, I don’t,” said Richard, "bat if yea give me the dictionary' UM seen tail yaa.**

“Now,” said Richard, with the dictionary on his knee, "I’ll soon tell you what an assegai is. How de you spell it?” "How should I knew?” Gwen snapped. "It must be a #>ng the 'asses,* ’’ Polly suggested. "Of course,” cried Gwen. "Pre get it, *aasegaL* It means a gay asa or a jolly donkey.” "Lb that case you’re an assegai very often,” uaM PeDy, which did net plaaoa pear Gwen.

Richard had awful difficulty in finding assagai, as he was ancertain of the epeUng. Gwen insisted that he dnd it, because she said she was not going t» be called an assegai without knowing what it meant. At last Richard found it. • "Here it is,” he eried. "Why, It's a kind of spear used by the Zalas. I thought It was something like that.” "Well, you are certainly not an assegai, Gwen,” said Peßy. "Tea re mt sharp enough!”

Next morning Richard eame along with two long sticks. "What are they?” Gwen asked. "Assegai,” said Richard. "What are you going to do with them?" Gwen enquired. "What am I going to do with them!” cried Richard. "Why, show you how to 0g them, of course! I've been practising with them thta morning.”

I am afraid Richard had not quite the light idea of the sise and use of an assegai, for he had made quite heavy long poles. Hut it did not matter. Re had made a epmi he could throw. He explained to Gwen how to do it, and Gwen wanted to have first go. but Richard insisted open her watching him. "Watch me and see what I can do Irat,” he said.

Gwen never got her gu, tor Richard threw ha spear so well that it went th’ougfc • window, and of course the poor dog got into serious trouble. Since then he has beer utclined to blame Gwen, beeause he says if she hadn’t worried him about the word assegai ie wouldn’t have happened. Polly said it would have been much better if the word had meant "jolly donkey” after all, because only a jolly donkey would threw a stick through a | window!

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WC19320813.2.108.15

Bibliographic details

Wanganui Chronicle, Volume 75, Issue 190, 13 August 1932, Page 5 (Supplement)

Word Count
413

Poor Richard in Trouble Again Wanganui Chronicle, Volume 75, Issue 190, 13 August 1932, Page 5 (Supplement)

Poor Richard in Trouble Again Wanganui Chronicle, Volume 75, Issue 190, 13 August 1932, Page 5 (Supplement)