Article image
Article image
Article image
Article image

OPEN COLUMN. correspondents who have a knowledge of Maori are requested to be good enough to forward their communications in both languages. To the Editor of the Waha Maori. "Wellington, November Ist, 1876. Sib, —Please put this letter of mine in the basket containing the wedges for securing the top sides of the canoe (Waha Maori}, or lash it to the after part of the bailer, so that when the Waha is broken up it will be known, after the wreck, that it was broken by the descendants of Niau ( 1 ), the man destroyer. Probably the basket, or the bailer, may be cast ,on shore and found by Rongotakutama, who will carefully preserve the letter.

(*) Tradition says, " Niau" was a woman who lived in the primeval days of Maori history. She is said to have regularly devoured her. own children as soon as they were born.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/WAKAM18761107.2.11.2

Bibliographic details

Waka Maori, Volume 12, Issue 22, 7 November 1876, Page 286

Word Count
146

Page 286 Advertisements Column 2 Waka Maori, Volume 12, Issue 22, 7 November 1876, Page 286

Page 286 Advertisements Column 2 Waka Maori, Volume 12, Issue 22, 7 November 1876, Page 286