SHAKESPEARE IN ROME.
A correspondent write 3to us from Rome : —Franco has not become quite " la fanyuii uniri'rse.lle" that Louis XIV. fondly hoped it would. In Italy at the present time English seems to be most in fashion. Even the washerwomen in Rome are affected by the prevailing taste, and scrawl their accounts iv our vernacular. One item in a- Roman washerwoman's iist, sent to a friend of mine a short time since, caused him considerable surprise. It was, "To washing seven hills,
1 lira." Had she sent him in a bill for scouring the country he could not have been more astonished. She had mad-i out her account wilh the aid of a dictionary, from which she learned that "hill" was the English for "eollo." However it be, Shakespeare is at present triumphant on the banks of the Tiber as far as private theatricals are concerned, and Raciue and Comeille are failures. At the Barberini Palace " The Merchant of Venice" was played the other evening by a party of amateurs with gieat success. The Earl of Elgin played admirably the part of Antonio, and his brother, the Hon. R. Bruce, equally well the part of Lorenzo. Miss Wilhrabatn, sister to the Princess Teuno, was Jessica, and acted with a grace and charm that made Sliylock's daughter perfectly bewitching. Mr Storey and Miss Storey were Shylock aud Portia, and each displayed a degree of histrionic talent rat ely seen inamateurs. All the other personages of the drama were well rereseated, especially that of Portia's maid by Mrs Frank Lascelles.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ODT18750531.2.20
Bibliographic details
Otago Daily Times, Issue 4144, 31 May 1875, Page 3
Word Count
259SHAKESPEARE IN ROME. Otago Daily Times, Issue 4144, 31 May 1875, Page 3
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.