ITALIAN EPISTOLARY ETIQUETTE.
(All the Year Round.)
The courteous Italians designate every equal and superior as " Your grace," or "Your excellency," and speak to every one as "she " or "her." " twill visit you," is rendered " I will visit her," the feminine pronoun doing duty for the feminine nouns, grace arid excellency, which are always understood, though not always expressed. In business the Italians never use the words Caro signore, or. Dear sir, as the English do, bat address their correspondent as " Pregiatissimo signore," or " Stimatissimo signore," Most esteemed sir, varying the style of address by such epithets as "Honourable,'' "Illustrious," "Most gentle," "Most noble." If you addressed your tailor or bootmaker by letter, neither would be surprised, or offended, or suspicious of a joke, if you wrote on the envelope " Illustrissima signore," Most illustrious sir, and signing yourself " Vostro devotissitno," Your most devoted. These are the usual forms employed by the bulk of the people, by tradesmen, artizans, clerks, milliners, servants, and others, and a servant girl would not think well of any lover who did not address her as "Illustrissima signora." The following letter, translated verbatim, was addressed, after a quarrel at a drinking bout, by one angry disputant to another, whom he challenged to a duel:—" Most Esteemed Sir—Permit me to inform you that you are a pig. Yes, my beloved one. It is my intention in a short time to spoil your beauty, either by sword or pistol. The choice shall be left to you, as both weapons' are to me quite indifferent. Hoping soon to have the pleasure of a cherished answer, I declare myself to be, honourable sir, yours most devotedly,: Carlavero."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/ODT18730927.2.25
Bibliographic details
Otago Daily Times, Issue 3634, 27 September 1873, Page 6 (Supplement)
Word Count
277ITALIAN EPISTOLARY ETIQUETTE. Otago Daily Times, Issue 3634, 27 September 1873, Page 6 (Supplement)
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.