Article image
Article image
Article image
Article image

ENGLISH AND ESPERANTO.

" It doesn't look as if wo need to worry about Esperanto/' said Mr. Cecil Bonnington, who has returned to Christchurch from a six months' sojourn in tho Far East and tho Pacific Coast countries of North America. " Tho teaching of English is compulsory in all tho schools in Japan, and tho number of Japanese who can spedk English is surprising. Even tho coolies are proficient. Wo had no trouble in going np to anyone in tho streets and making them understand us. It is very easy to travel in tho East. Thoro arc English-speaking Japaneso in all tho hotels, and they can understand you in any shop you go into, although, of course, they, don't spook just os wo do. Tlio Chinese seem to speak English just as much as tho Japaneso. Wo had no trouble at all making ourselves understood in Hongkong."-

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NZH19290919.2.119

Bibliographic details

New Zealand Herald, Volume LXVI, Issue 20364, 19 September 1929, Page 12

Word Count
146

ENGLISH AND ESPERANTO. New Zealand Herald, Volume LXVI, Issue 20364, 19 September 1929, Page 12

ENGLISH AND ESPERANTO. New Zealand Herald, Volume LXVI, Issue 20364, 19 September 1929, Page 12