Article image
Article image
Article image
Article image

“FULL-PIG”

“Full-Fig” is said by some to bo a cant allusion to the first garment worn by our first parents. Others say that it is taken from “full fig.”—figure—in fashion books. The most profitable etymology is that it is a corruption of the Italian in fioc’chi (in gala costume). The phrase was derived from the tassells with which horses were ornamented in Slate processions.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/NEM19310806.2.15

Bibliographic details

Nelson Evening Mail, Volume LXIV, 6 August 1931, Page 4

Word Count
64

“FULL-PIG” Nelson Evening Mail, Volume LXIV, 6 August 1931, Page 4

“FULL-PIG” Nelson Evening Mail, Volume LXIV, 6 August 1931, Page 4