POROPITITANGA.
Kahore ianei he awangawanga kite tutatatanga o te otinga o te takiwa mo te Rongo Pai, no te mea hoki, e takoto ana te poropititanga mo ia mea, i roto i nga Karaipiture pono. Ka tika ia, te main whakahe o etahi mo tenei, e kiia nei, ko te tika kei i a ratou, ko te whakapono nui hoki. E mea ana ratou ma te kauwhautanga o te Kongo Pai ite mangai o nga Mihinere, ka riro mai ki te Ariki " k nga tauiwi hei kainga" mona "me nga topito o te whenua hei nohoanga tapu." Ko tenei mahi kawe ke i nga tikanga o te Karaipiture hei whakapouri i nga ngakau kua ata whakaakona e te "Wairua o te Atua ; a, ko konei kitea ai, he angiangi ravra te kakahu i araia ai a Hatana ite tirohanga atu j etu maori ana ia r i konei, ano "he anahera no te maramatanga." Ki te kore ia e taeaj te whakakahore i te korero 0 to te Atua pukapuka, e uekaha ana ia kite kopani i nga kanohi kei matau te fcangata ki nga tikanga 0 roto. Ko tenei, e koa ana ia, no te mea, e taea ana eia tana hiahia kite pehi ite whakapono 1 roto i te mano i enei ra whakateka, a i roto i nga Hahi e warea noatia nei kite mahi poauau e "tunewha" nei, e "moe" nei. Tenei te mea i miharo ai, ko te pohehe noa o te tangata kite mea e tino marama ana. Kua kitea mai ano e te Karaiti, Te Tino Kangatira o nga Hahi, nga tini whakaaro e hapainga takekoretia nei, inahoki ana kupu whakatuturu mo tenei mea, —"A ko tenei rongo pai ote rangatiratanga e kauwhautia i te ao katoa, hei Tohu ki nga iwi katoa; ko reira puta mai ai te mutunga." Horerawa he kupu 0 konei, o te tini atu o nga tuhitubinga penei, mo te tahuritanga o nga iwi katoa ina kauwhautia ki a ratou te rongo pai j otiia e takoto nui ana te kupu whakakahore. E mea ana, ina tae atu ki nga wa 0 te mutunga^
"Na te mea kua liua te kino, ka matoke haere te aroha o te tokomaha." | No konei i kitea ai, ko nga poropititanga katoa ote Karaipiture e mea nei kite wa hara kore, ki te wa whakakoa rawa mo te tangata, kei te Whitumanotau, a ko te whakakitenga mai o era mea miharo rawa, era mea hou, kei i a te Karaiti pu .ano, manae whakatu. ) I mua atu o te whakahonoretanga nui o te jAriki, "he mate ano mo nga tauiwi, mete pohe--1 wahewa i runga ite wheiiua." Ko te mutunga o eneihe parekura nui, ka turia kite whenua o jParitaina. Ko teawa totoo tenei whawhaitanga jnui 200 maero. I muri iho o tenei whakawakanga nui kite ao, ka whakaturia te rangatiratanga o te Wkitumanotau, ko reira, "ka ki tonu te ao i te matauranga kite Atua, mete wai e whakakapi [nei i te mata o te moana."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18550301.2.68
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 3, 1 March 1855, Page 44
Word Count
505POROPITITANGA. Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume I, Issue 3, 1 March 1855, Page 44
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.