Te Manu.—Na tetahi tangata i Hahana teueei tuhituhinga:—" I paingia e tokei whanau tetahi manu, kohia ana kite whare, hei korerorero mo ratou. No te haerenga ki .(ctaliLwnlii kite nmtakitaki i te haere, ka ka nolio ko nuaunke kite tiaki i te wliare. E alia nno aku whak.ioro ki nga atawhainga ote atua kite tukunga maie ote tamoriki o te lii", me era atu mea, tail noa ti titro kite manu c pekepeke ra i tana wliare. K when, mi ana tc manu ra, ko tc wai o te oko i raro riro, whakaiualamatau ana te taca iho hia tetalii o nga lio o (e parirJu ka tona ilio kite wai, ka hoake ki nga ngutu hei wli3ka. makuku. Ka miliaro au kite mahi, o tenei walii manu, a ka liono taku litiro ; na, kite tonu ana au i te korenga o te wai ki tc ipu, he pera tana mahi i te wai mona.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/MMTKM18501024.2.14
Bibliographic details
Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 2, Issue 48, 24 October 1850, Page 4
Word Count
155Untitled Maori Messenger : Te Karere Maori, Volume 2, Issue 48, 24 October 1850, Page 4
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.