He Taunu ki Te Whakapono.
Kotahi tekau ma torn tangata o to ratou runanga i Amerika i huihui kite kai ita ratou hakari. Tekau-ma-rua nga mema, mete Tiamana. Kai nei ratou i a ratou kai, korero nei ratou i a ratou korero, ka rere te kupu taunu a Te Tiamana mo te hapa whakamutunga o te Karaiti, hei whakakatakata mo ratou ko ona lioa. Pa tonu mai te mamae nui kite pane o te tangata ra, ki atu ana ki nga hoa, " Hei konei, ko taku hapa mutunga tenei kite ao; kimihia he Tiamana ke mo koutou." Haere ana te tangata ra ki tona whare ake, takoto tonu atu kite moenga maro tonu atu. Te haerenga atu o tana wahine, rere ana te whakamataku, i te whete-kino mai o nga karu, kua weto noa atu te manawa. "Te utu ote kino 7 he mate " Mau ma te tangata teaha? Kowai ano tena tangata e toa ina ka pakanga kite Atua ?
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18840415.2.29
Bibliographic details
Korimako, Issue 26, 15 April 1884, Page 6
Word Count
160He Taunu ki Te Whakapono. Korimako, Issue 26, 15 April 1884, Page 6
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.