ANUITANGA WHA KA. . »'TE KORIMAKO." Ko nga tangata katoa i tautokona ai a TE KORIMAKO i te tau tuatahiT a e pax ana kia tautokona.i te rua o nga tau i te 1883, tukua mai o tena, e tena, tana Rua Herkni, i to pane Kuini ra nei, i to Ota-moni ra nei kia kai aije manu nei i nga hua-rakau o tonei tauhou. Me ata whakaatu mai ki tonei kupu nga herpnl tuku kite rota —mo to Tau Tuarua. Te take kei moehewatia, koi whakaarohia ho moni vrniu mai na te tangata noa atu. HAKA.-"TB KORIMAKO." i . -■• He ki atu tenei kei poka te tangata kite tuku hiriwa, koura ra nei ki nga reta anga mai ki a TE runga i to ture. tetahi wahi o nga moni hiriwa, koura, ite Poutapeta tonu. Engari te Tiaki, erangi te Ota-moni, erangi te Pano-Kuini, to noti. He kai-maoa te hiriwa raua ko te koura, kola i puta ai tera pepeha—"Mata whiwhia, maoa riro ke." I NGA TANGATA MAHI KAPIA. HAERE MAT! HAERfi MAI! (ara PikiParia)kito Kapia taua kainga. \ i tonei rang! utu nuj o to Kapia kia tore mai Na TE IRIMANA. Ko nga pukapuka katoa mo tenei nupepa me tuhi mai ki a "Te Korimako, kei Akarana, Pouaka Poutapeta 270." All communications to this paper are to be addressed to" "Te Korimako, Auckland, Post Office Box 270."
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830215.2.7.1
Bibliographic details
Korimako, Issue 12, 15 February 1883, Page 1
Word Count
227Page 1 Advertisements Column 1 Korimako, Issue 12, 15 February 1883, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.