NGA. . :ni be reta poto etahi, a he mea ano ho moni 1 roto i etahi o aua reta, ho pai kia niatou kia tukua mai he pukapuka e te iwi kia matou* a 1 to wa e watoa ana te tiihi wahi o Te KoriMako, ho.mea ano ka taia e matou etahi wahi o aua reta, a ho mea ano o taia nuitia ana etahi o ana reta otira kahore matou e pai kia tukua mai he mom hoi utu mo to tainga o aua rota, he mea ta nga kupu o aua reta c matou, a c kore tera e utua kia matou, ara e kore matou e pai kiia tango utu mo tera, otira ko nga moa c kiia ana 6 matou me utu, kq nga korero o te tupapaku kua mate, o te taniain whanau&ou, a o te marenatanga a me utu ano hoki nga pahui mo nga taonga e hokona ana, m c?ga mea i ngaro, me nga panui katoa o nga mam ate iwi, Ano to korero mo te tupapaku mate, kotahi horoni; mo te tamaiti whanau, hou Kotahi hereni; mo te panui o te marena, kotahi horeni; a, mo nga panui o nga mea e hokona ana, me nga uiahi a to iwi. me utu kia toru hereni mo to kuata rarangi korero o te nupepa, a kia kotahi hereni mo te nawhe raranga o te nupepa, a kotahi to kau hereni mo te tino rarangi oto nupepa. He tini nga reta pal e ttikua mai ana kia matou, otira he iti Te Korimako a e kore nga utu katoa e tac mai ana kia matou o oTe Korimako. He moa atu tenei ki nga tangata katoa e pai ana kia tu tonu Te Korimako. Kia tukua mai e ratou nga hereni e rua mo te tau kotahi c tukua atu ai Te Korimako kia ratou. Ho iti hoki to utu mo Te Korimako; a ma aia tangata e utu tana, ma aia tangata e utu tanaTE Korimako, kaua Te Korimako kotahi c kiia ma te tokomana mana ano tana, mana ano tana oia tangata ote iwi. I enei wa kua tao nga tangata tango i Te Korimako ki to kotahi mano. a e te iwi Icia nui mai ano hoki te tangata»nio Te Korimako kia'kiia ai o paingia ana taua nupepa, a e kiia ana ano hoki kia kaua Te Korimako c mutu tana mahi. I NGA TANGATA MAHI KAPIA. HAERE MAI! HAERE MAI! ki Aotea (ara Piki Pario) kite KERI KAPIA. He kainga whai Kapia taua kainga. Kia tore mai! kia tere mai i tenei rangi utu nui o te Kapia, Na TE IRIMANA. ■ E PANUI T-A-N.G-A. Ko tahi hoiho kai au e tiaki ana Naku i kite 5 o rima marama o taua hoiho e tiaki ka ana e au. He hoiho whero he tourawhi he parani kai te poke, kai te papa pp, kai te taha Maui. Katoa'enei parani he-ma iti kai te waewae o muri kite mea ki te kore e tiki na mai e tangata. Nona ia Tihema ka nukuhia te utu, ko tc utu i naianei £ll9s. Gd. ki :te kore ia e tac mai-ia Hanuere noku i tonei hoiho ko te tangata nona tenei hoiho. Mc haere mai ki a-au "' O to Wairoarßotomahana, E tata ana ki Rotoruft.
Ka taia a Te Korimako ia marama, ia marama,.akatukaa atu Idngatangata e tuku moni max ana, e rua hereni mo te tan. -Me tuku mai te moni mo te tau i te timatanca.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/KORIM18830115.2.4.2
Bibliographic details
Korimako, Issue 11, 15 January 1883, Page 1
Word Count
586Page 1 Advertisements Column 2 Korimako, Issue 11, 15 January 1883, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.