Article image
Article image
Article image
Article image

EIRE AND IRELAND

To the ordinary Irishman the name of his country remains unchanged, although in the Gaelic version of the new Free State Constitution it is "Eire" (pronounced "Airy"). Eire is the Gaelic word for Ireland, but its proposed adoption has led to strong criticism m some quarters. Dublin's Lord Mayor, Mr. Alfred Byrne, led the opposition. As a result, during the Constitution debate in the Dail, the President of the Free State Executive Council, Mr. Eamon de Valera, moved an amendment changing the country's name back to "Ireland" in the English text of the document but leaving it "Eire" in the Irish version. Now at dinners and other functions the Irishman will toast the Free State as "Eire" and sing "Eire" in the old songs and ballads, but when you ask him where he was born he will say "Ireland" just as before.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/EP19370908.2.116

Bibliographic details

Evening Post, Volume CXXIV, Issue 60, 8 September 1937, Page 13

Word Count
145

EIRE AND IRELAND Evening Post, Volume CXXIV, Issue 60, 8 September 1937, Page 13

EIRE AND IRELAND Evening Post, Volume CXXIV, Issue 60, 8 September 1937, Page 13