Article image
Article image
Article image
Article image

GERMAN REQUEST FOR FOOD

LETTER TO HAWKE’S BAY RESIDENT “The Press” Special Service HASTINGS, December 26. A letter from Germany asking for a food parcel has been received by a Hawke’s Bay resident. Written in German, the letter tells how the resident’s address was obtained. The message, translated, reads:— “Very honoured Mr : You will be taken back by receiving a letter from a stranger, but as a newspaper worker I was ordered to inspect our post office. A rumour had circulated that some food parcels were going* astray. I saw a parcel from you, and took the liberty of copying your address. I certainly have no risk to ask you for a food parcel, but should you feel so inclined I would beg God to bless you. We have so little to eat. . “I was lucky to get home whole arid intact to my parents after this s 6 unnecessary war,” the letter coritinues. I would be very grateful to hear if you received my letter, if you write m English I can get it translated. I have an old map of New Zealand ana see that your town is in Hawke’s Bay not far from the Ngaruroro river. ... I would like a postcard of your town; also if you could send me a good map of your country it would be nice, as I feel I will go overseas as soon as I have an opportunity.” . let l er ’ signed Heinz Hartmann, bore an Annaberg address.

This article text was automatically generated and may include errors. View the full page to see article in its original form.
Permanent link to this item

https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19471227.2.61

Bibliographic details

Press, Volume LXXXIII, Issue 25377, 27 December 1947, Page 6

Word Count
247

GERMAN REQUEST FOR FOOD Press, Volume LXXXIII, Issue 25377, 27 December 1947, Page 6

GERMAN REQUEST FOR FOOD Press, Volume LXXXIII, Issue 25377, 27 December 1947, Page 6