The table fin-lushes many examples or names of viands which ruire an alias lof the same humorous description as j Welsh rabbit. Sailors, for instance, ! call a shark steak "Folkestone beef," . and fisher folk commonly call smoked I herring "Diebv chicken." A similar t instance to Welsh nsbbit js provided {"by poached ess ° n to;:st ' *>*">? known !as '-Scotch Woodcock" and an Aisstra- , lian leg of mutton as "Colonial poos©. In the sixteenth oentv.ry slang was called "Pedlar's French."_ The rut • trad© hris many ciiasea cf this kind, i like "bunuy seal." "marsh-squirm, ! and "Ala?kan sable," ail of which are ! camouflage names for substitutes for the I real Article. ' Wbea a letter eaaie before the TTanganui County CouseiJ urging sapport of the Daylight Saving Bill, one of the councillors remarked: "It h about all you can save these days." For Bronchitis or Asthma inhale "VAZOL." Immediate relief tHU foli loir. Start taking "NAZOL" to-day.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/CHP19240813.2.113.2
Bibliographic details
Press, Volume LX, Issue 18150, 13 August 1924, Page 13
Word Count
153Page 13 Advertisements Column 2 Press, Volume LX, Issue 18150, 13 August 1924, Page 13
Using This Item
Stuff Ltd is the copyright owner for the Press. You can reproduce in-copyright material from this newspaper for non-commercial use under a Creative Commons BY-NC-SA 3.0 New Zealand licence. This newspaper is not available for commercial use without the consent of Stuff Ltd. For advice on reproduction of out-of-copyright material from this newspaper, please refer to the Copyright guide.
Acknowledgements
This newspaper was digitised in partnership with Christchurch City Libraries.