Shipping Intelligence
ARRIVALS. August 29. Coquette, schooner, 72 tons, Elliott, master, from the Friendly Islands, with sundries. Passengers, Messrs Russell and Curwond, and five in the steerage. J. S. Macfarlane, agent. August 31). Cheerful, schooner, 124 tons, Jones, mister from Sydney, nith sundries. Passengers—Mr. Warden. Mrs Wardell, Miss Jennings, and Mr. M'Bain. J. WoodhoHfp, nprnt. Sept. 2. Maukm, brio:, 106 tons Hughes, master from Sydney, isi'b. gen. ral cargo. W. S. Grchame, Sept. 4lh. Maid of Erin, 152 tons, Heslop, master, from Sydney, with general ra'gu. R. A. tfitzgerald, agent, DErVRTURFS. Senf 1. Louisa, brig. 182 tons, M.ll'on, master, for Svdnev, nitbecen not oil. wcvl, St'". Passengers—Mr.' M'Gregor, and Mr. Fennel, and nine in steerage. Sent. G. Sea !\„!np7i. barque, 406 tons, Gr.VEe, mssttr, for Hobart Town, via Kaipara, with spars, plank, &c. W. Coml es, agent. Se| t. 6. Cheerful, ichr.. 121 tons. Jones, master, for Sydney, in ballast. J. Woodbousc. nffent.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AMW18480907.2.4
Bibliographic details
Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 20, 7 September 1848, Page 2
Word Count
153Shipping Intelligence Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 20, 7 September 1848, Page 2
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.