oh :—Twenty-eight Shilling
erba hei nga Turei katoa,—ko te taha Pakeha ko te taha maori. Ko nga utu mo nga kai-tango eraa tekau ma waru herad i te tau kotahi. Ewitu nga liertni mo nga marama etoru ; ewitu ngapene no te niupepa kotahi. Ko nga kdpd Karanga ranga.—Eraa hewaru, ina taia : mo nga rarangi pukapuka o Wiremchana raua ko Wißihanj kei Akarana. KO TE NIUPEPA MAORI. ea huihui nga korero o Ko te ntu mo te niupepa kotahi, etoru pene. ai kite whare o nga "Tcai-ta pukapuka o Wiremohasa raua ko WiAkarana, Huni 5,1848.
FOR BAT OF ISLANDS, rr - °—l ON FRIDAY NEXT, THE 7th INST. , ' I ''HK Fine Fast_Sail£ig Barque 1 "EL James Turnbull, For Freight or . Brow/'S Came Auckland, July 3, 1848. FOR SALE At the Stores of the Undersig: TONS FLOUR—Pi —Hunt's Port in qr. casksfgar—Pale Ale alt Beef—Boiled Root. A. FitzSerald, Fort St Colonial Secretary's Office, Auckland, June Z9th, IS4S. IHE only tender for supplying Firewood, i. submitted in pursuance of the Gat™-™ ";eof the 12th in igh it hi accept it, Fresh Tender at this office until noon on £ of July next, for the supply of Firewood, in such quantities as may be required, for the - I—i ionths ie tenders must specify the rate at which " :\vood will be delivered on the beach in Commercial or Official Bay, at per ton of the "" * ' must be attached a notification of the i far Firewood." By His Excellency's command, Andrew Sinclair, Colonial Secretary. JUST RECEIVED And on Sale by the Undersigned, JANORAMA OF LONDON, (colored, and on rollers); Also—Volumes of the Illustrated London News, Pictorial Times, Chambers' Journal, &c, "for the "Sfear 1847,—and the Royal Kalendar for 1848 Large's Maps of the World, varnished, and neatly fitted up on Rollers Office Date Boxes, &c. Joiin Williamson, Bookseller, &c. Auckland, July 3, 1848.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AMW18480704.2.4.1
Bibliographic details
Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 11, 4 July 1848, Page 1
Word Count
305Page 1 Advertisements Column 1 Anglo-Maori Warder, Volume 1, Issue 11, 4 July 1848, Page 1
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Mātauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga: Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.