M$ INDIGESTION ¥gi __\____*^t^*__*Z~ oS £_ means torturing pain, inoessant g\w .■ n _jp weariness, wretched days and wakeful nights. It moans being "done up," "played <rat»" " bowled , over," "good-for-nothing* all the day W T___Wy__r__T^ s . end every day. It mean* starved blood, /\V^f \W/__f__f starved muscles, a starred body and a <C/\\ttl f_[L__f/_f starved brain; in short, it means shattered health \WW Vmm If and a broken constitution unless you root it out with- \ \__t If out delay. Mother Seigel's Curative Syrup is the national \ ■H If remedy for indigestion in sixteen countries. Its unrivalled \\ \sm Hf / imputation is backed by thirty .three years'unbroken success \\]H ■111 iv curing Indigestion. It has brought hope and health to' IfjVm _\\___ count-eat thousand* of half-dead dyspeptics in every M&m clime. It cured Mr. C. A. Bonmitt. It will cure you. r^JW/Si Head Mi testimony: "After suffering continuously J\ w f rom acute indigestion and oonstijMttion for two years ¥ / my recovery was completely effected in sue weeks by Mother Scigel's \ / Syrup. It rapidly broke up the constipation, restored my appetite and \ / built up my strength. An occasional dose now keeps me in good order. \ / 66, Cuxxie fife***, Adelaide.—March 24, 1902." Substitutes are worth- V # Sess and dangenw. | ' -ANOTHER l __Anlliß_il_i_a I CURATIVE A
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/newspapers/AMBPA19030908.2.11.4
Bibliographic details
Akaroa Mail and Banks Peninsula Advertiser, Volume LIII, Issue 2804, 8 September 1903, Page 2
Word Count
208Page 2 Advertisements Column 4 Akaroa Mail and Banks Peninsula Advertiser, Volume LIII, Issue 2804, 8 September 1903, Page 2
Using This Item
No known copyright (New Zealand)
To the best of the National Library of New Zealand’s knowledge, under New Zealand law, there is no copyright in this item in New Zealand.
You can copy this item, share it, and post it on a blog or website. It can be modified, remixed and built upon. It can be used commercially. If reproducing this item, it is helpful to include the source.
For further information please refer to the Copyright guide.