Page image

“E Paratene! Haere mai ki konei!” she commanded her eyes flashing and nothing loath, he jumped down and came over to her still laughing. “You have seen my shame”, she said. “Now I have no course open to me but to marry you for that will be the only sure means of stopping you gossiping about me.” And so it was. On their return to the village, Hinauri called her relatives around her and said simply, “I am going to take a husband and Paratene is his name”. This, by custom, was sufficient. From then on they lived together and thus was Hinauri snared by the cunning Paratene as surely as the parrot who lands on the fowler's perch. Indeed she soon forgot her former dislike for her husband and, always as happens in the best of stories, they lived happily together for ever after.

THE SIEGE OF TOKAAKUKA PA by PETA WAIRUA Owing to its admirable geographical position and other features favourable for the purposes of defence it can be readily understood why the Whanau-a-Apanui established “Toka-a-Kuku pa” as their chief stronghold. The pa is situated on Te Kaha point and is approximately fifteen acres in area. The point extends seaward for some considerable distance, its cliffs being particularly rugged and precipitous. The defenders had little to fear from enemies attacking in canoes and could therefore concentrate their energies in guarding the only practicable approach to the pa which was landward. The first known raid on the stronghold was conducted by Hongi Hika, a powerful Ngapuhi fighting chief. Although the attackers failed to overcome the defenders, their assault was so vigorous and determined that Te Uaaterangi, the Apanui chief, fearing possible defeat, appealed to the Ngapuhi for a cessation of hostilities. His request was favourably received and the outcome of a meeting between the combatants, which followed, was the forming of a truce. One of the stipulations was that on all future occasions the invaders were to keep out of the waters within the Apanui boundaries. This meant that even if engaged in hostilities with other coastal tribes, they had to keep out of the stipulated area. Hongi consented to follow and respect these conditions to the letter and duly returned to Whangaroa. Some years later, Te Whareonga, while returning from a successful raid on Ngati Porou, with a fleet of canoes loaded to capacity with captives and other spoils of war, made the grave error of entering the forbidden boundaries in the vicinity of Tikirau. Perhaps he committed this offence with the idea of shortening his homeward journey, or out of sheer bravado. But, by the fact that he flung imprecations and insults at the Apanui people who witnessed his manoeuvres, one has a tendency to believe the latter assumption. That the Apanui took exception to his act, and uncalled for remarks, was manifested in their lighting beacon fires apprising others of the tribe along the coast of the presence of an enemy. Te Uaaterangi receiving this information immediately instructed his lieutenant “Te Mango-Kai Tipua” alias King William to man canoes for the purpose of intercepting the intruders. It was the chief's intention to teach the voyagers a severe lesson. He wanted Te Whareonga's life spared for a definite purpose. The Apanui canoes overtook the Ngapuhi near White Island and after a brief encounter between the rival captains the latter were captured. On reaching the Maungaroa beach, contrary to the wishes of Te to its admirable geographical position and other features favourable for the purposes of defence it can be readily understood why the Whanau-a-Apanui established “Toka-a-Kuku pa” as their chief stronghold. The pa is situated on Te Kaha point and is approximately fifteen acres in area. The point extends seaward for some considerable distance, its cliffs being particularly rugged and precipitous. The defenders had little to fear from enemies attacking in canoes and could therefore concentrate their energies in guarding the only practicable approach to the pa which was landward. The first known raid on the stronghold was conducted by Hongi Hika, a powerful Ngapuhi fighting chief. Although the attackers failed to overcome the defenders, their assault was so vigorous and determined that Te Uaaterangi, the Apanui chief, fearing possible defeat, appealed to the Ngapuhi for a cessation of hostilities. His request was favourably received and the outcome of a meeting between the combatants, which followed, was the forming of a truce. One of the stipulations was that on all future occasions the invaders were to keep out of the waters within the Apanui boundaries. This meant that even if engaged in hostilities with other coastal tribes, they had to keep out of the stipulated area. Hongi consented to follow and respect these conditions to the letter and duly returned to Whangaroa. Some years later, Te Whareonga, while returning from a successful raid on Ngati Porou, with a fleet of canoes loaded to capacity with captives and other spoils of war, made the grave error of entering the forbidden boundaries in the vicinity of Tikirau. Perhaps he committed this offence with the idea of shortening his homeward journey, or out of sheer bravado. But, by the fact that he flung imprecations and insults at the Apanui people who witnessed his manoeuvres, one has a tendency to believe the latter assumption. That the Apanui took exception to his act, and uncalled for remarks, was manifested in their lighting beacon fires apprising others of the tribe along the coast of the presence of an enemy. Te Uaaterangi receiving this information immediately instructed his lieutenant “Te Mango-Kai Tipua” alias King William to man canoes for the purpose of intercepting the intruders. It was the chief's intention to teach the voyagers a severe lesson. He wanted Te Whareonga's life spared for a definite purpose. The Apanui canoes overtook the Ngapuhi near White Island and after a brief encounter between the rival captains the latter were captured. On reaching the Maungaroa beach, contrary to the wishes of Te

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert