Page image

tona tatai ki Tainui waka a ka tono i a Mahinarangi hei wahine mana. Kei runga ano ko Tuaka ka mea, ‘Me tu koutou ki te korero na koutou hoki tenei tamaiti, mokopuna a Mahinarangi. Ka tu tena ka tu tena kotahi tonu te rangi o te korero he whakaae kia moe a Mahinarangi i a Turongo. Ka paenga nga korero ko nga mahi ngahau awatea atu ana e waiata ana e haka ana. Mutu marika ka marenatia a Mahinarangi raua ko Turongo i runga ano i nga manaaki a te Tohunga. RAUKAWA E, TA TAUA RAUKAWA Ka tae te rongo o te moenga o Turongo i a Mahinarangi ki Kawhia ka tae mai a Tawhao te matua o Turongo, ki te mau mai i nga manaaki a Tainui. Rokohanga mai a Mahinarangi kua hapu. Ka tono a Tawhao kia hoki a Turongo ki tona iwi kia whanau atu tana tamaiti matamua ki nga rohe o Tainui. I ata korero a Mahinarangi ki a Turongo ko te ki a ona matua wahine he tane tana tamaiti ina hoki te kowatawata o tona kanohi, mehemea hoki i ta pouri i porangorango ranei he wahine, ko ta te Maori enei o mua iho.

you can REST CONTENT with the quality of ONEHUNGA for there's no better BLANKET Manufactured and distributed throughout New Zealand by Sargood Son & Ewen Ltd.

speak. First of all he greeted Turongo as a chief of the Tainui people, as was proper on such occasions, and then addressing his people, he announced that his daughter, Mahinarangi, had imparted some important news to him, and that he was expecting Turongo to follow him, and to verify what he had been told by his daughter about their love for each other. When Tuaka had finished, Turongo rose from his place and spoke up manfully. It was now proper for him to give an account of himself; and he gave the history of his Tainui people, and concluded his speech by boldly asking for the hand of Mahinarangi. Tuaka again rose, anud turning to the tribal elders and his fellow-tribesmen, he said: ‘I invite you all to speak, for Mahinarangi is a daughter of the tribe. She is as much your child as mine.’ Each in his turn, the tribal orators spoke, and it was evident that the union of Turongo and Mahinarangi found favour among the tribe. Through the long night they sang the tribal songs, and joined in the haka, or posture dances. After a lively and joyful poi dance by a troupe of young ladies, Mahinarangi was conducted from her place alongside her father, and with much banter from her high-spirited companions, she was led to a place specially laid out with the best mats of the tribe, alongside the place where Turongo sat. The Tohunga, or priest, then came forward and recited the marriage ritual. And so they were married. RAUKAWA, OUR RAUKAWA The account of the marriage of Turongo and Mahinarangi in time reached Kawhia, and when Mahinarangi became an expectant mother, Turongo was visited by his father, Tawhao, who had come across the ranges from the West Coast to bless the union. Tawhao asked that his son be allowed to return to his own people, and to make a fitting home for his wife. Plans were accordingly made, and it was arranged that Mahinarangi was to follow soon after the departure of Tawhao and his son, as Turongo was particularly anxious that his first-born should be born on Tainui soil. Mahinarangi had confided in Turongo, and told him that the mothers of the tribe had assured her that the child would be a son, because of her clear complexion. If her face had been blotched or had become freckled the child would be a daughter—so believed, and still believe, the Maori mothers. Tawhao and Turongo now returned to Kawhia, and on their arrival Tawhao called his two sons together and brought about a reconciliation. In accordance with the arrangement he had previously spoken of to his sons, Tawhao

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert