Hui Aranga continued from page 35 the best ingredients of leadership, tradition, experience and discipline — facets and skills of Maoridom therefore that demand utmost respect. Excitement reached the pitch of a test match when the two Wanganui teams fought out the final of the basketball tourney. Above all, admiration is expressed for the kuia and her four very inexperienced youngsters who rightly deserved the award of the gamest losers. ‘Children make a nation’. The midget section was surely the tonic of the hui. In general these children indicated to me how little and restricted was my knowledge of the retention of our culture and the degree to which it is being encouraged at the grass roots of present-day Maori society. Having witnessed these youngsters, particularly those from Whangarei, many of us may well have left the Hui Aranga with the conviction E kore e mate te Maori — Maoridom will never be vanquished. My heart goes to those leaders who devoted much time and personal dedication in the Maori instruction of the juniors. Pakeha participation and presence at the hui invites conjecture. A Maori professional artist of national renown claims that many Europeans are being won over to our way of life. The Hui Aranga confirms this artist's view. Racism, integration and apartheid are world issues. Perhaps the introduction of Maori studies to the school curriculum may be the way to make us one people, in the way that those Pakehas must have felt at the hui. In a social analysis of any gathering of the proportion of the Hui Aranga we must expect some criticism. At some of the activities an admission charge was the practice. There is no argument with the practical necessity of huis having to pay for themselves, but it is my belief that one session should be free of charge. At the Hui Aranga, the dance on the final night may well have been the appropriate time to be generous. There is a type of charity — aroha — typical to Maoritanga and Christianity which can balance the scales of such great enterprises as this hui. Consideration for youth in a manner fitting such a great occasion is warranted, at a time when internationally there is a plague of riots, student protests, and such social problems as delinquency, illegitimacy and child beatings. The Hui Aranga idea appears to have had a successful heart transplant. Its future is in the hands of people better qualified to foster it than I am. Perhaps our older citizens could be honoured with this suggestion. Let's face it — the members of our aged decrease rapidly year by year. They know our history and are the best qualified to teach us Maori etiquette and our life styles. Could some aspect of a future Hui Aranga be so organised that the old people are given a forum for the duration of the hui to teach those of us willing to learn basic Maoritanga in preference to action songs and rugby football?
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196903.2.31
Bibliographic details
Te Ao Hou, March 1969, Page 43
Word Count
496Hui Aranga Te Ao Hou, March 1969, Page 43
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz