Thomas Kendall wrote home asking to be sent three wigs, among other necessities. In the next fifty years there were many changes in the domestic life of the colonists, as conditions in New Zealand altered and as English fashions changed. This book documents the changes that took place; it is illustrated with line drawings, and there are entertaining quotations from early letters and diaries. It is especially interesting to read of the ways in which English fashions in dress were modified in the new environment. On the whole, the men adapted their clothing to the new climate and conditions more quickly than the women; the eight layers of skirts and petticoats that women of fashion wore in the 1850s must have been uncomfortable enough in England, but how much worse in the New Zealand summer! It would be most interesting to have a similarly detailed account of the much more rapid changes that were taking place at this time in the domestic life of the Maori people. In this book there are only a few passing references to Maori life. We are told that in the 1850s and 1860s, when scent and pomades for the hair were popular with barbers' clients, a large part of the most expensive scents and preparations were sold to Maoris. Maoris had always been connoisseurs of perfumes of various kinds; they greatly enjoyed the European perfumes, and took much care in selecting the ones that pleased them most.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196712.2.32.7
Bibliographic details
Te Ao Hou, December 1967, Page 62
Word Count
243Untitled Te Ao Hou, December 1967, Page 62
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz