The Expression of Maoritanga The retention of the old culture was, however, dear to his heart and the annual celebrations at Turangawaewae gave an opportunity for the expression of all elements of Maoritanga. Those who had planned and built Turangawaewae and who now rested from their labours would have rejoiced to have seen the thousands who thronged the marae at the weekend. They would have been pleased to see hospitality still extended to visitors and to know that the arts of oratory and entertainment, together with physical endeavour on the sports field, were still kept at a very high level. In particular, King Koroki congratulated the young people on their very high standard of behaviour throughout the celebrations. at last it has been decided that Victoria University in Wellington will teach Maori studies as soon as a lecturer in the subject can be obtained. Professor E. Beaglehole has been appointed temporary head of the Anthropology Department, to which the Maori Studies section will belong. at this year's annual conference of the Maori Women's Welfare League, Mrs Ruhia Sage of Hamilton was elected the new president. She replaces Mrs M. Hirini, m.b.e., who has served as president for four terms. New vice-presidents elected were Mrs Miria Logan (Hastings) and Mrs Te A. Potaka (Aotea). Three new members of the national executive were elected: Mrs Nellie Rata (North Auckland), Mrs Sue Murray (Waikato-Maniapoto) and Mrs Lucy Puohotaua (Aotea). The Princess Te Puea trophy for the best annual report went to the Rotorua District Council, with the Wellington District Council second.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196412.2.3.2
Bibliographic details
Te Ao Hou, November 1964, Page 3
Word Count
258The Expression of Maoritanga Te Ao Hou, November 1964, Page 3
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz