An Honoured Name Phyllis Williams is no stranger to radio and concert audiences in this country but it is on her own East Coast amongst the people of Ngati Porou that she enjoys herself most. I well remember some years ago, attending a concert in the famous Uepohatu Hall at Whakarua Park, Ruatoria (where the great Ngarimu V.C. Hui was held). The generator had broken down and the hall was lit by pressure lamps. One of the stars of the show was Phyllis Williams—the only Pakeha in the concert party. Every time she stood to lead a song or dance there was a burst of spontaneous and warm applause from an almost entirely Maori audience who knew an expert performer of their own music when they saw one. Early in her singing career Phyllis Williams was ‘Kirimamae’ (Mrs Phyllis Williams). given the name of ‘Kirimamae’ after one of the greatest ancestresses of the Ngati Porou tribe. The descendants of this honoured figure did not bestow her name lightly on another. Mrs Williams is no singer with a superficial interest in Maori songs performing them from a desire to give a little character to her repertoire. For her, the study of the song and story of the Maori has been undertaken because of a deep love and abiding interest in the race from which the music stems. Performed by a Pakeha singer against the background of a string orchestra, yet with the timeless Maori flavour meticulously preserved, both the Kirimamae recordings are an expert fusion of two cultures and an intriguing blend of the old and the new. They should have a place in the collections of all who have a genuine regard for Maori music.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196303.2.28.2
Bibliographic details
Te Ao Hou, March 1963, Page 54
Word Count
285An Honoured Name Te Ao Hou, March 1963, Page 54
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz