Spirit of Adventure Now he is looking for thirty men, Maoris for preference, who possess the necessary spirit of adventure for an expedition of this kind—‘I'm not interested in anyone who says it can't be done. The men I want must have a positive outlook and be prepared for some degree of hardship with cheerfulness and optimism.’ The vessel will have to carry radio, lifeboats, lifebelts and rafts, but apart from this he plans to make the conditions as traditional as possible. The main diet for all will be taro and kumera, and a quantity of dried fish and karaka berries will also be included. ‘As far as I'm concerned at the moment there will be nothing cooked on the voyage. Everything will be either dried or preserved and for the entire trip members of the expedition will be living on a spartan diet.’ Training would be required and much of it would have to be done in their own time. Self-discipline would be a basic requirement, because the early Maori voyagers were able to travel for long distances without water. One other difficulty will be that the ocean winds are not nearly as favourable for a voyage from New Zealand to the Central Pacific, as they are for canoes coming in the other direction. Mr Metekingi gives his reasons for the voyage as being sentimental, historical and scientific, and hopes to be able to make a start in a few months.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196212.2.24.2
Bibliographic details
Te Ao Hou, December 1962, Page 41
Word Count
242Spirit of Adventure Te Ao Hou, December 1962, Page 41
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz