A Welcoming Haka The scene was one which many old boys of the school can clearly visualise. A brilliant afternoon in late summer, the school gathered beneath the great clock tower, a party 40 strong stripped to the waist and clad in piupiu and tapeka. Three stand apart ready to challenge the visitors when they advance up the drive beneath the plane trees. The only new things are the floor mats spread on the closely clipped green lawn, mats that bear an array of treasures of other times and another culture. After he had been welcomed, and greetings had been exchanged, Mr Nutt explained the reason for his gift. For the past five years, he said, the beautiful and historic Church of St. Mary at New Plymouth had held a Maori-Pakeha weekend. It had been his and his wife's pleasure to billet pupils from St. Stephens. He had been distressed to learn that the school did not possess any Maori artifacts, ‘those treasures of the past which so vividly display the craftsmanship of your ancestors’, and he felt the school lacked something by their absence. He was firmly of the opinion that the rising generation must retain a pride in its ancestry, its history and its culture. ‘Extract the best qualities of your traditions, amalgamate those with the best qualities of the pakeha and you will go far.’ The school showed its appreciation in no uncertain way, perhaps the most impressive being the rendering of an action song especially composed for the occasion.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196209.2.21.1
Bibliographic details
Te Ao Hou, September 1962, Page 41
Word Count
253A Welcoming Haka Te Ao Hou, September 1962, Page 41
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz