REMEMBER THESE DON'TS WHEN USING FERTILISERS DON'T let farmyard, stable or poultry manure remain exposed to the weather. It will lose manurial value by leaching, oxidisation and bacterial reaction. Remember that the nutrient value lies largely in the urine and moisture content. If you can't fork it into the soil right away, compost it with other organic material and keep it covered to protect it from heavy rains. DON'T use slow acting fertilisers such as bone-meal, basic slag or ground limestone within one month of sowing or planting such crops as brassicas and leafy salads. DON'T let wood ashes get wet; they keep well if dry. DON'T mix nitrogenous fertilisers with lime, chalk or basic slag before application, or reaction will take place resulting in a loss of nitrogen. Sulphate of ammonia, nitro-chalk, poultry manure, farmyard or stable manure, soot and fine hoof and horn meal should not be mixed with lime. Other mixtures to avoid are superphosphate of lime with lime, chalk or basic slag, or with nitrate of soda, potash nitrate or nitrate of lime. If and when the fertilisers come together within the soil, no loss is entailed. DON'T attempt to store fertilisers too long. The best storehouse for slow-acting fertilisers is the soil. All fertilisers should be kept under dry conditions, otherwise they are apt to cake. Nitrate of soda should be kept in airtight containers. DON'T use acid reacting fertilisers—sulphate of ammonia, superphosphate of lime, dried blood, nitrate of soda, sulphate of potash—on acid and clay soils unless they have been limed liberally.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196112.2.31.1
Bibliographic details
Te Ao Hou, December 1961, Page 57
Word Count
258REMEMBER THESE DON'TS WHEN USING FERTILISERS Te Ao Hou, December 1961, Page 57
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz