LANDFALL IN UNKNOWN SEAS Poem by Allen Curnow Music by Douglas Lilburn Kiwi Records. Kiwi Records have added to their growing reputation by issuing a long-playing record, one side of which consists of perhaps the most distinguished artistic collaboration in our short European history: the marriage of music and language of Landfall in Unknown Seas. The poem by Allen Curnow, was commissioned in 1942 for the tercentenary of the discovery of New Zealand by Abel Tasman, and before the year was out, Douglas Lilburn composed three passages for string orchestra to accompany the public recital of the poem. The joint work has been performed many times since, always to enthusiastic audiences. Simply by sailling in a new direction, You could enlarge the world. So the first of the poem's three section sbegins, describing the moral and physical climate of voyages of exploration. an older country, Lodged in the searching mind, that would not tolerate So huge a hegemony of ignorance. Section II is crisp and active; the voyage is done, the new world found, exhilaration went off like a gun and so did the hostility of the resident tribes: Always to islanders danger in what comes over the sea. In the last section, the poet thinks of a world now totally discovered physically and he asks for more discoveries, in a different realm. Who reaches A future for us down from the high shelf Of spiritual daring? Mr Curnow reads his poem in a voice measured and confident, authentic and appropriate both to the poem and to his country. Mr Lilburn's music is played by the Alex Lindsay String Orchestra and conducted by Alex Lindsay. The orchestra knows the work well and plays it with a fine understanding and affection. Landfall in Unknown Seas would make an excellent Christmas gift, and is ideal for sending overseas as something characteristic of and personal to ‘our island story.’ B.M.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH196012.2.26.1
Bibliographic details
Te Ao Hou, December 1960, Page 57
Word Count
317LANDFALL IN UNKNOWN SEAS Te Ao Hou, December 1960, Page 57
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz