THE MOTIVE OF REVENGE In the first group were those opportunists who took advantage of pakeha-introduced methods of extermination, especially the musket, and embarked on bigger, bitterer and more extensive campaigns of mass slaughter. Their motives were the old motives of inter tribal animosity and the personal aggrandisement of the chiefs themeslves.
In the perspective of modern ideas we tend to see these campaigns in terms of slaughtered thousands, reeking umus, and decimated tribes, but we must remember that these leaders themselves and many of their contemporaries saw them in the accepted tradition of their own custom as laudable and enterprising. The mammoth exterminations of Matakitaki, Totara Pa and Patu-one differed only in degree from the affairs which had preceded them for generations. If the question of culpability comes into it at all, it must be conceded that the pakeha traders who supplied the guns were even more guilty than the chiefs who used them. Incidentally it is, perhaps, interesting to reflect that the introduction of firearms not only brought in a new concept of warfare, but also caused a change in the whole pattern of Maori living, being the main cause of the abandonment of the old hill-pa sites, as living quarters, in favour of kaingas built on lower levels. According to Dr Thompson (one of the earliest pakeha historians), this made them susceptible to an incidence of chest and lung diseases which wiped out more thousands than all the slaughter-experts put together.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH195711.2.15.1
Bibliographic details
Te Ao Hou, November 1957, Page 17
Word Count
244THE MOTIVE OF REVENGE Te Ao Hou, November 1957, Page 17
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz