SOCIETY IS FOUNDED After all this had been debated at considerable length, it was proposed to set up a Temperance Society through which the three constituent churches will collaborate to grapple with abuse of drink among the Maori people. This Temperance Society is a further development of the Temperance Committee under Rev. Kihoro Te Puawhe, whose report was the basis of the conference's deliberations. Among other projects the society will encourage temperance education in schools. Sunday schools, Bible classes, preaching and radio. Following a motion by the Very Rev. J. G. Laughton, it will also carry out research and investigate the causes of Maori drinking. There is no doubt that such a society has ample scope. Quite apart from what legislation, social improvements and better leisure occupations can do, there must also be a general change of attitude in the community, and this can come only if the community becomes more deeply aware of the important role of drink in slowing down and preventing progress. The society faces anything but an easy task. First, it seems difficult and perhaps unwise to embark on temperance education directed only at a part of the population. As speakers at the conference pointed out, the Maori Section is limited in its scope. For instance, a resolution asking the Government to introduce temperance education in schools, mentioned only Maori schools and schools in Maori districts. Conference did not feel qualified to make its request more general. This kind of proposal is open to the objection that at least 80% of New Zealand's probable future heavy drinkers and alcoholics go to schools other than those for which temperance education is being proposed. While the Maori children settle down to their temperance classes, pakeha drivers, without the benefit of such education, may be coming round the corner in their cars and run them over. It is important that the Maori Section's initiative should as much as possible emerge as part of a nation-wide movement. Furthermore, what should be taught about temperance? Here the Society's reserch activities will be of crucial importance. There are valuable works showing good and tried methods of temperance education which it is most important to follow. The modern approach is summed up in these words of Professor C. H. Patrick: “The main emphasis of instruction on alcohol should be based on life, health and personal and social welfare rather than upon the horrors of disease and death. The average person cannot be frightened into good behaviour or browbeaten into accepting a particular pattern of living.” * * * During his visit to Auckland in April, the Minister of Maori Affairs, Mr Corbett, visited the piece of Crown land at Orakei that has been reserved to the Maoris for a marae. The Minister showed the site to the Mayor of Auckland, Mr J. H. Luxford, who said that he was particularly anxious that the Maoris of Auckland, who came from many different tribes, should have a meeting-place in the open—a model pa where they could hold their welcomes and other functions. Mr N. P. K. Puriri, chairman of the Orakei tribal committee, said that local Maoris had raised about £2,000 towards the proposed marae. They had in mind spending about £10,000. * * * The number of Maori students admitted to Teachers' Training Colleges this year is 45—the same number as for the last two years. Three quarters of these students are attending the Auckland and Ardmore Training Colleges
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH195407.2.25.1
Bibliographic details
Te Ao Hou, Winter 1954, Page 43
Word Count
569SOCIETY IS FOUNDED Te Ao Hou, Winter 1954, Page 43
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz