V. HAKA OF NGATI-POROU ‘Whiti! Whiti!’ cried the leader, ‘E!’ replied the throng; and as one man they rose, two hundred and fifty strong, and in front of each rank, at the chest, there appeared one long line of spears, held horizontally, every man grasping his own and his neighbour's. The effect was as if a tall pole were being handled by each section of the ‘taua’. ‘Tena i whiua!’ At the command the long lines of spears swung from left to right, while knee-joints were set loose, and the forest of feathers waved from right to left in movement opposite to the direction of the spears, the feet stamping and keeping time. The measured contrasting movements of the white feathers and the black spears, in perfect precision of time, pace and angle, were startling in their suggestion of machinery in motion, and enchanting at the same time by the singular grace of the combined individual action. As yet there was no fire in the action, for this was the preliminary to the great war-dance with which the Ngati-Porou were wont to strike terror into the hearts of their foes in all their wars. Presently the change came, sudden and fierce. ‘A ki waikurekure ha!’ It was a mighty shout, cutting sharp across the bugle-tone of the leader's recitative. It came with explosive effect of many detonations from the deep throats of the column, and was repeated three times. Simultaneously with the first syllable of the first roar the black spears, held horizontally in combination, rose in perfect lines of sections—rose as long, dark, vibrating crests, sweeping upwards and onwards in regular succession to their leader. They swung overhead to the full length of the arm; from overhead they swept down in majestic volume to the waist-level; and as they rose and fell they gave the impression of resistless force pressing forward. Three times they rose and fell, and all the while the strange electric insistent war-cry resounded, and the terrible ‘crescendo’ of stamping feet kept up its suggestion of remorseless pursuit to the bitter end. After the third repetition the horizontal thrust from side to side was resumed, and thus the demonstration went on alternately.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/TAH195312.2.35.1
Bibliographic details
Te Ao Hou, Royal Tour 1953, Page 58
Word Count
366V. HAKA OF NGATI-POROU Te Ao Hou, Royal Tour 1953, Page 58
Using This Item
E here ana ngā mōhiotanga i tēnei whakaputanga i raro i te manatārua o te Karauna, i te manatārua o te Māori Purposes Fund Board hoki/rānei. Kua whakaae te Māori Purposes Fund Board i tōna whakaaetanga ki te National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa kia whakawhanake kia whakatupu hoki ā-ipurangi i tēnei ihirangi.
Ka taea e koe te rapu, te tirotiro, te tā, te tiki ā-ipurangi hoki i ngā kai o roto mō te rangahau, me ngā whakamātau whaiaro a te tangata. Me mātua kimi whakaaetanga mai i te poari mō ētahi atu whakamahinga.
He pai noa iho tō hanga hononga ki ngā kai o roto i tēnei pae tukutuku. Kāore e whakaaetia ngā hononga kia kī, kia whakaatu whakaaro rānei ehara ngā kai nei nā te National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Waea: (04) 922 6000
Īmēra: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz
Information in this publication is subject to Crown copyright and/or the copyright of the Māori Purposes Fund Board. The Māori Purposes Fund Board has granted permission to the National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa to develop and maintain this content online.
You can search, browse, print and download for research and personal study. Permission must be obtained from the board for any other use.
You are welcome to create links to the content on this website. Any link may not be done in a way to say or imply that the material is other than that of the National Library.
The Secretary Maori Purposes Fund Board
C/- Te Puni Kokiri
PO Box 3943
WELLINGTON
Phone: (04) 922 6000
Email: MB-RPO-MPF@tpk.govt.nz