GA MOTINI A TE HUI.
W. L. WAIAPU,
1. I whakaaria e Hakaraia Pahewa, minita, i tautokona e 'Turuturu Ngaki, minita : ' He whakapai atu tenei ki te haikorero a te Pihopa e mea ana kia perehetia ga korero i pa mahi a te Hui." PUE Whahaaetia ana. 2. I whakaaria a Te Kutia, minita, tautokona e IRameka Haumia, minita : I " Kia tu ko Rev. H. Pahewa hei hekeretari Io (ehel FI, .. I W hahaaatia ana. 3. He patai na Taake Tunui : , "a Mo te moni o te Hui i te Pahou o te tau IBgg. Ī vVakaritea ai hei tahua oraga minita me kore e ahei kia hakaputaina mai te katoa o aua moni hei hakatu ware-karakia hou ki te Pahou ?" Te utu a Te Pihopa : " Ko pa moni i kohikohia i mua hei Tahua orapa minita e kore e ahei kia whakaputaia ketia hei hapa Whare-karakia mehemea kihai i Shakatuturutia i te wa i kohikohia ai e ahei te whakatuturu i muri nei. "Tena ko tenei e kore e; taea," 4. He patai na IRRatema Te Awekotuku, minita, raua I 'Taake Tunui : Kia hakamaramatia, ki te iwi te tikaga a te Hahi a Te Karaiti, mo te iriiri me te nehu i pa tupapaku o te Ripatu 2" Te utu a Te Pihopa : ' Ta te Hahi tikapa mo te iriiri tamariki, ko pa tamariki a pa tagata o te Hahi e tuku mai ki te iriiri. E kore hoki e tika kia iriiria noatia pa tamariki a te Rigatu, kia hakatipuria ake hoki aua tamariki i ruga i ga tikaga o te Ripatu.
He rereke hoki pa tikaga o te Ripatu, kahore rawa hoki e rite ki ta Te Karaiti i hakaako mai ai. Ta tatou karakia nehu tupapaku, he mea mo te huga kua oti te iriiri, me te huga e "whakapono ana kia Te Karaiti ; kahore hoki e tika mo te nehu i te Ripatu." 5. He patai na Te Wiremu, Atirikona : I 4 Pehea te tikapa mo te inihua mo era atu raruraru hoki o te hare karakia o te whare minita—ma, tē pariha ranei e hakaea, ma te minita, ranei ? " 'Te utu a Te Pihopa : ' Ko ga ware-karakia, ko ga ware minita he mea tika rawa kia inihuatia, ko pa moni e puta ana mo te inihua ma pa tagata o te Hahi, ara ma pa tagata o te pariha a wakarite." 6. IHe patai na HHemana Pokiha ki T'e Pihopa : ' Me kore e ahei kia whakaarohia kia whakahokia mai ano a Rev. W. Goodyear ki Maketu hei kaiga nohoapa mona ?" Te utu a Te Pihopa : " Kahore e marama te wakahoki i a Rev. W. Goodyear ki Maketu." 7. I whakaaria a Rameka Haumia, minita, i tautokona e Ratema Te Awekotuku, minita : I 6Me puta he hakahau a tenei Hui kia haere mai ga, mātua o ga tamariki kia kite i te iriiripa o a ratou tamariki." W hahaaetia ana. 8. He patai na Wiremu Kingi ki te Tumuaki : "e Mehemea he mea tika kia tapgohia i ga moni kohikohi o ga Ratapu hei utu i ga moni inihua mo ga ware-karakia me pa Ware minita ??
He utu a Te Pihopa : E " Ko ga moni kohikohi a te pariha e tikaana me wakaputa mo pa mahi a te Hahi, he mahi hoki na te Hahi te inihua." 9. I whakaaria a Timutimu Tawhai, minita, i tautokona e Ratema Te Awekotuku, minita : I ' He hakapuaki na tenei Hui i te nui o te 'hakawetai ki Te Atua mo te tiakaga paitaga i tana ponoga i te Pihopa i tutuki pai ai aua mahi i roto i pa taimahatapga o tona koroheketapa ka tae nei hoki o na ra ai te 8o tau inaianei." Tuarua: Hei whakaatu i te nui o to matou aroha no te mea kia matau he Pihopa Maori tonu ia i ruga i tona mohio me tona tino matatau i oku tikapa ki ote Maori. Ī tona whakamutupa nei i a ia he nui rawa te aroha." No reira ka inoi nei kia pai Te Atua kia 'hakaroaina ona ra mutuga noho tonu ai ia i waeganui ia tatou. Kia homai he hari kia ia e mama ai ki a ia pa ra o tona kaumatuatapa." W hahaaetia ana. 10. I whakaaria e Take Tunui, i tautokona e Waata Te Rangikotua : " Kia tu ano te Hui o te Hahi Maori o tenei takiwa ki Wilakatane a te tau igio e heke iho ngi Whahaaeatia ana. 11. He patai na Timutimu Tawhai, minita : 4 He pevwheea i raro i ga ritepga o te Hahi tenei taoga te hahu tupapaku e wakaaetia ana e pewea ranei ?7 He utu a Te Pihopa E ' He tikapa no mua te hahu i te tukapaku me ona karakia ano apa tohuga Maori. Ko tena tikapa kahore e waiho hei mahi ma pa tagata o te Hahi, mehemea he tiki kau i pa koiwi o te tupapaku kua nehua nei ki tetahi wahi kia
takoto ki tetahi wahi ke e hiahiatia ana, kahore hoki e eke mai ga tikapa Maori o mua, e kore tena e'whakahema e Te ITA aa KE ta Minita o te Kawanataga tetahi tikapa mo te mea pera, hei pa kaitiaki hoki o te toma tupapaku." 12. I whakaaria e Turuturu Ngaki, minita : 4 He nui te nhakamihi o te Hui ki te manaaki a Te Patuwai raua ko aa Fukels I IS Tu, ma, Te Atua ratou e manaaki e tiaki." Whahaaetia ana. I ihtakamutua e te Pihopa ki te manaaki. I panuitia, i hakaaetia he tika, 5 Aperira, 1909.
LS o.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/MTTPW19090405.2.5
Bibliographic details
Mahi a te hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Tauranga i te Pihopatanga o Waiapu, 5 April 1909, Page 8
Word Count
928GA MOTINI A TE HUI. Mahi a te hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Tauranga i te Pihopatanga o Waiapu, 5 April 1909, Page 8
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.