HE TUHITUHITANGA no nga Mahi a te Hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Heretaunga, i te Pihopatanga o Waiapu, i whakaminea ki Whakapau, wahi o Te Wairoa, i te 28 o nga ra o Nowema i te tau 1898.
O te 27 o Nowema i huihui ai nga tangata o te Hui me te tangata N whenua ki te karakia, e 35 i tango ite Hapa ate Ariki, i puta hoki te kohikohi o te Ohaohatanga, £4 2s. tīid., mo te perehitanga 1 uga mimi a LS KT, I
No te iī0.15 o nga haora i te awatea i te 28 o nga ra i huihui ai nga tangata o te Hui, karangarangatia ana nga ingoa me te whakao ano enei ki o ratou ingoa . I
maea: Tamiiana Elaata, Aata Wiremu, "Nirai Runa. Ahipene Rangi, Katene Pukerua, Hemi Pititi Huata.
MANGAI REIMANA: "Tuta te Amarangai, Komene te ito, Rewi Tamanama, Te Hmihera Te Pa, Wi le Kahu, Wata Tamihom) RO mm, I iku I actala Flohaia Te EToata, NTanahi Pnlceraa. .
Katahi ka ki te Pihopa kua tu te Ilui: ka timataia hoki e ia te mahi ki teinoi. Muri iho ka whai-korero te Pihopa ki te Hui.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/MTHPW18981128.2.3
Bibliographic details
Mahi a te hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Heretaunga i te Pihopatanga o Waiapu, 28 November 1898, Page 4
Word Count
200HE TUHITUHITANGA no nga Mahi a te Hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Heretaunga, i te Pihopatanga o Waiapu, i whakaminea ki Whakapau, wahi o Te Wairoa, i te 28 o nga ra o Nowema i te tau 1898. Mahi a te hui o te Hahi Maori o te Takiwa o Heretaunga i te Pihopatanga o Waiapu, 28 November 1898, Page 4
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.