KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienation.)
TONO KIA WhAKAKOREA TE WHAKATUTURUTANGA. (PROVISIONAL CONFIRMATIONS FOR RESCISSION.)
Tono kia Whakaaetia te Mokete i raro i Tekiona 230 o te Ture Whenua Maori, 1909. (Application for Consent to Mortgage under Section 230 of the Native Land Act, 1909.)
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 1 4823 He hoko (sale) Waima Tonga (South) D 5c 2 Te Arani Perana ma (and others) Pihema Hohepa. 2 4845 Kohewhata 17c .. John Bryers C. F. S. Hows. 3 4846 Taraire li Ringi Hone Pera ma (and others) J. Routley. 4 4847 >9 Maungakawakawa 8c wahi (part) Akaripu Pou M. Mourin. 5 4848 He riihi (lease) Rangaunu 12 wahi (part).. Harata Peti R. S. and F. Barrett. 6 4849 He hoko (sale) Paekawau Maki Wata C. J. C. Fletcher.
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Nature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Te Tangata e tuku atu ana. (Alienor.) Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 7 4786 He hoko (sale) Motatau 5e 22 .. • Te Korohu Whiu Wiremu Matene ma (and) Ran Matene.
Nama. (No.) Nama o te Pukapuka. (Record No.) Te Ingoa oteWhenua. (Name of Land.) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Te Tangata e tuku Mokete atu ana. (Mortgagor.) Te Tangata e tango Mokete mai ana. (Mortgagee.) 8 4676 Tapapanui A 9 Kingi Wiremu te Rangaihi R. S. Cleave.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19300814.2.8
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 33, 14 August 1930, Page 386
Word Count
304KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 33, 14 August 1930, Page 386
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.