KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Rarangi Tuatahi. (First Column.) Rarangi Tuarua. (Second Column.) Rarangi Tuatoru. (Third Column.) Rarangi Tuawha. (Fourth Column.) Rarangi Tuarima. (Fifth Column.) Houpoto Maraenui Pararie 23 o Kia whakamutua te riihi o te pito nga-Houpoto-te-Pua 1 9 9 • • Maehe (Friday 23rd March), 1928 99 herehere o te poraka. (That a surrender of the lease of the bush portion of the block be accpeted.) 9 9 „ 2 .. 9 9 * * • > W h a n g a paraoa 3b Wairuru Wenerei, 21 o Maehe (Wednesday, 21st March), 1928 Kia whakaaetia kia whakamutua te waahi (part) riihi Nama 5178 ki te Potikirua Land Co., Ltd. (That surrender of Lease No. 5178 to the Potikirua Land Co., Ltd., be accepted.) Kia whakaaetia kia whakamutua te riihi Nama 5179 ki te Potikirua Land Co., Ltd. (That surrender of Lease No. 5179 to the Potikirua Land Co., Ltd., be accepted.) Kia whakaaetia kia whakamutua te 9 9 riihi Nama 5180 ki te Whangaparaoa Land Co., Ltd. (That a surrender of Lease 5180 to the Whangaparaoa Land Co., Ltd., be accepted.) Kia whakaaetia kia whakamutua te Matangareka 9 9 9 9 riihi Nama 5181 ki te Whangaparaoa Land Co., Ltd. (That a surrender , of Lease No. 5181 to the Whangaparaoa Land Co., Ltd., be accepted.) Kia whakaaetia kia whakamutua nga riihi Nama 5182 me 5183 ki Te Matengareka Land Co., Ltd. (That surrender of Leases Nos. 5182 and 5183 to the Matengareka Land Co., Ltd., be accepted.)
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19280308.2.32
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 9, 8 March 1928, Page 104
Word Count
240KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 9, 8 March 1928, Page 104
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.