KUPU APITI.
(SCHEDULE.)
Tono kia Whakatuturutia nga Tukunga Whenua. (Applications for Confirmation of Alienation.)
Naina. (No.) Naina o te Pukapuka. (Record No.) Te Ahua o te Tuku. (Mature of Alienation.) Te Ingoa o te Whenua. (Name of Lana ) Nga Ingoa o nga Tangata e whai Tikanga ana. (Names of Parties.) Nga Tangata e tuku atu ana. (Alienors.) Nga Tangata e tango mai ana. (Alienees.) 1 850 He riihi (lease) Kaiapoi 238a Hone Kini ma (and others) Robert McMillan. 2 923 He hoko (transfer) Port Levy 874 3b 4b Iwikau te Aika ma (and another) Mary Scott Coop. 3 968 He riihi (lease) Kaiapoi 11a, b, me (and) c Hana Pohio Rickus ma (and others) William Edwin Crane. 4 969 He hoko (transfer) 9 9 Arowhenua 881 1b 1 Teoti Wira ma (and another) Teone Renata. 5 1003 Mangamaunu 2/10b/1 me (and) 2 Maremara Taki ma (and others) Allan Howard. 6 1004 Port Levy 874 2a 2 Hohepa Tau Rangimakere Robert Wallis. 7 1007 9 9 Okain’s Bay 32991 William Tynan ma (and others) Percy Elliott Moore. 8 1009 He riihi (lease) Kaiapoi 110b Pirihira Ngamiro Walter Jury. 9 1011 He hoko (transfer) Mangamaunu 1a 3 Rawiri Renata ma (and another) David Boyd. 10 1012 He riihi (lease) Rakiwakaputa 204a, b, c Mere Taituha ma (and others) Hubert Edward Anderson. 11 1014 He hoko (transfer) 9 9 Waiwera 887/1V/4b Wiremu Tanai Maopo Gordon Edward Murray. 12 1015 „ 887/IV/6 Hemi Ropata ma (and others) Thomas Thompson. 13 1016 ,, 887/1V/7b 9 9 14 1017 9 9 Rapaki 875/35a Rihania Wharepa te Ura .. Kiti Paipeta.
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19271027.2.18
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 43, 27 October 1927, Page 527
Word Count
261KUPU APITI. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 43, 27 October 1927, Page 527
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.