PUKAPUKA O NGA KORERO MO NGA MAORI I TAE KI TE WHAWHAI NUI 1914/1918.
KO tenei pukapuka i tuhia i raro i te mana o te Komit Whakahaere i te Ropu Hoia Maori, e Hemi Kawana (Mr. James Cowan), he tangata e mohiotia nuitia ana i runga i ana korero mo nga whawhai o Niu Tireni kua tuhia e ia, ka taea te hoko mo te 15s. Kei roto e takoto ana nga whakaatu katoa o te hunga Maori i uru hei hoia, o nga waahi i hui ai taua ropu, o nga mahi akoako hei hoia, o te tukunga i nga Ropu Hoia, Maori ki nga waahi i tu ai te pakanga a o nga mahi i whai honore ai ratou i Karipori (Gallipoli), i Wiwi (France), me Paratiamu (Flanders). Kei te noho marama nga korero o tenei pukapuka i nga whakaahua me nga mapi kua apitiria atu a kei roto ano i te pukapuka nei te rarangi ingoa o te hunga katoa i mate atu. Kei roto ano i te pukapuka nei to rarangi o te katoa o te hunga o taua Ropu Hoia Maori i whakahonoretia a i whakawhiwhia ki era tu tohu. He mea tika ano kia whai pukapuka penei a ia whanau o te Iwi Maori hei taonga ma nga whakatupuranga o nga tau maha e tuku iho nei. Kaore i nui rawa te maha o nga pukapuka nei kua taia.
Ko nga tono mo enei pukapuka me tuku mai ki a Meiha L. C. Forgie, Tari Whawhai, Poneke (Major L. C. Forgie, Defence Headquarters, Wellington), mete moni 155., te utu mo ia pukapuka e hiahiatia ana. 272
Permanent link to this item
https://paperspast.natlib.govt.nz/periodicals/KNT19270317.2.7
Bibliographic details
Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 10, 17 March 1927, Page 111
Word Count
273PUKAPUKA O NGA KORERO MO NGA MAORI I TAE KI TE WHAWHAI NUI 1914/1918. Ko te Kahiti o Niu Tireni, Issue 10, 17 March 1927, Page 111
Using This Item
Tūnga manatārua: Kua pau te manatārua (i Aotearoa). Ka pā ko ētahi atu tikanga.
Te whakamahi anō: E whakaae ana Te Puna Matauranga o Aotearoa The National Library of New Zealand he mauri tō ēnei momo taonga, he wairua ora tōna e honoa ai te taonga kikokiko ki te iwi nāna taua taonga i tārei i te tuatahi. He kaipupuri noa mātou i ēnei taonga, ā, ko te inoia kia tika tō pupuri me tō kawe i te taonga nei, kia hāngai katoa hoki tō whakamahinga anō i ngā matū o roto ki ngā mātāpono e kīa nei Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (i whakahoutia i te tau 2018) – e wātea mai ana i te pae tukutuku o Te Puna Mātauranga o Aotearoa National Library of New Zealand.
Out of Copyright (New Zealand). Other considerations apply.
The National Library of New Zealand Te Puna Mātauranga o Aotearoa acknowledges that taonga (treasures) such as this have mauri, a living spirit, that connects a physical object to the kinship group involved in its creation. As kaipupuri (holders) of this taonga, we ask that you treat it with respect and ensure that any reuse of the material is in line with the Library’s Principles for the Care and Preservation of Māori Materials – Te Mauri o te Mātauranga : Purihia, Tiakina! (revised 2018) – available on the National Library of New Zealand’s website.